
Oprogramowanie CAT wspomaga pracę tłumacza. Tworzona pamięć tłumaczeniowa zapewnia spójne i jednolite słownictwo we wszystkich przez nas wykonywanych projektach. Zespół pracujących w różnych miejscach tłumaczy ma dostęp do tej samej, wciąż aktualizującej się bazy terminologicznej on-line, dzięki czemu produkt końcowy ich pracy to jednolity i spójny tekst. Tłumaczenie z użyciem CAT znacznie usprawnia pracę, dzięki czemu Klient w krótkim czasie otrzymuje tłumaczenie najwyższej jakości.
Oprócz stosowanego od dawna programu TRADOS, firma Skrivanek jako pierwsza agencja tłumaczeniowa w Polsce używa najnowszego programu SDLX. Program ten został dofinansowany ze środków pochodzących z Unii Europejskiej. (Program Phare 2002 SSG-2002/000-580.06.05; Umowa dotacji 2002/000-580.06.05.04/03/0223)