












Szanowni Państwo,
Uprzejmie informujemy, że uzyskaliśmy Świadectwo Bezpieczeństwa Przemysłowego, które zgodnie z uregulowaniami Ustawy o ochronie informacji niejawnych upoważnia nas do tłumaczenia dokumentów zawierających tajemnicę służbową i państwową.
Firma Skrivanek w celu spełnienia wszystkich warunków otrzymania świadectwa musiała przygotować odpowiednie systemy zabezpieczenia budynku, przeszkolić pracowników, poddać się kontroli certyfikującej oraz stworzyć pion informacji niejawnych.
Otrzymane świadectwo jest ukoronowaniem naszej dotychczasowej dbałości o poufność informacji powierzanych naszej firmie. Obecnie dzięki dodatkowym zabezpieczeniom systemowym nasi klienci mają pewność, że nawet najwrażliwsze dokumenty będą traktowane zgodnie z wymogami ustawy.
Świadectwo nr SBPK001710T ważne do 2017 roku wydane przez Agencję Bezpieczeństwa Wewnętrznego upoważnia firmę Skrivanek do tłumaczenia dokumentów zawierających informacje niejawne zaklasyfikowane jako stanowiące tajemnicę państwową oznaczone klauzulą "tajne" oraz dokumentów zawierających informacje niejawne zaklasyfikowane jako stanowiące tajemnicę służbową oznaczone klauzulą "poufne" i "zastrzeżone".
Szanowni Państwo,
Uprzejmie informujemy, że firma Skrivanek została wyróżniona w konkursie Najwyższa Jakość Quality International 2010, nad którym patronat sprawują:
• Ministerstwo Rozwoju Regionalnego
• Polska Agencja Rozwoju Przedsiębiorczości
• Klub Polskie Forum ISO 9000
Wspomniane podejście pakietowe opiera się na wieloletnim doświadczeniu w branży translatorskiej, które zaowocowało opracowaniem kilku tzw. Pakietów – zestawów usług zapewniających możliwie najwyższą jakość i kompleksowość przekładów pisemnych – odpowiadających potrzebom klientów w zależności od przeznaczenia tłumaczonego tekstu.
Dzięki temu wypracowane zostały dodatkowe restrykcyjne procedury kontroli jakości nie mające jednak wpływu na wydłużenie czasu oczekiwania na gotowe tłumaczenie. Wszystko po to, aby sprostać stale rosnącym wymaganiom klientów. Powyższe wyróżnienie jest potwierdzeniem, że misja firmy Skrivanek – „Dostarczamy dedykowane, innowacyjne i kompleksowe usługi językowe najwyższej jakości partnerom biznesowym.” – jest realizowana z pełną konsekwencją.
Gazeta Forum Biznesu, organizator konkursu, postanowiła napisać artykuł o firmie Skrivanek. Znajdą go Państwo klikając w poniższy link.
Forum Biznesu
Praga, 3 czerwca 2010 – SKRIVANEK po raz czwarty z rzędu znalazł się w czołówce największych firm translatorskich o globalnym zasięgu. Obecnie firma zajmuje 20. miejsce w niezależnym rankingu wiodących dostawców usług translatorskich na świecie, sporządzonym przez amerykańską firmę badawczo-konsultingową Common Sense Advisory. Pod względem liczby biur Skrivanek zajmuje jeszcze wyższą, bo aż trzecią lokatę, dysponując 50 placówkami na całym świecie.
Ankieta przeprowadzona wśród 889 dostawców usług językowych (LSP) wykazała, że w roku 2009 stopa wzrostu w porównaniu do 2008 dla wszystkich firm z branży była zdecydowanie niższa niż w latach ubiegłych – osiągając średnią zaledwie 8,21%.Mimo to Common Sense Advisory szacuje, że rynek kupowanych zewnętrznie usług językowych osiągnie imponującą wartość 26 327 miliardów dolarów w 2010 roku.
Lista prezentuje wyniki 35 czołowych firm językowych szacowane na podstawie danych z ubiegłego roku rozrachunkowego i dostarcza pogłębioną analizę liderów rynku.
Od 2006 roku Skrivanek regularnie jest wymieniany w rankingu największych agencji translatorskich i z dumą zalicza się do grona firm wyznaczających kierunki rozwoju światowej czołówki LSP. Misją Skrivanka jest świadczenie kompleksowych rozwiązań językowych o najwyższej jakości.
Pełna wersja raportu dostępna jest na stronie Common Sense Advisory: www.commonsenseadvisory.com
Szanowni Państwo,
Przytaczając treść artykułu „Gafa szefa BP: obraził mieszkańców Zatoki Meksykańskiej” zamieszczony na portalu Gazeta.pl, po raz kolejny pokazujemy przykład jak ogromne reperkusje może wywołać pozornie niewielki błąd w tłumaczeniu.
Należy zwrócić uwagę na fakt, że aby przekład miał poprawny wydźwięk, ważna jest nie tylko znajomość słownictwa ale też wiedza o uwarunkowaniach kulturowych odbiorców.
Przy wyborze tłumacza niezwykle istotna jest elastyczność, doświadczenie oraz umiejętność rozważnego doboru słów, zwłaszcza kiedy tłumaczenie dotyczy kwestii delikatnych, m.in. takich jak wizerunek globalnej marki.
Zapraszamy do lektury
Szanowni Państwo,
w związku z planami aplikowania o środki z Europejskiego Funduszu Społecznego na dofinansowanie realizacji projektu szkoleniowego skierowanego do pracowników Grupy Kapitałowej Telekomunikacja Polska S.A., Skrivanek Sp. z o.o. („Organizator Postępowania”) zaprasza do udziału w postępowaniu na wyłonienie wykonawcy usługi zarządzania projektem oraz usług szkoleniowych. Postępowanie ma charakter niepubliczny. Postępowanie prowadzone będzie na podstawie przepisów ustawy z dnia 23 kwietnia 1964 r. Kodeks cywilny (Dz. U. nr 16, poz., 93 z późn. zm.) oraz niniejszego zapytania ofertowego.
Niezbędne dokumenty znajdą Państwo klikając w poniższe odnośniki:
Szanowni Państwo,
Uprzejmie informujemy, iż firma Skrivanek uruchomiła swój profil na powszechnie znanym i lubianym portalu społecznościowym Facebook. Wszystko po to, aby być bliżej Państwa. Chcemy lepiej poznać naszych klientów i partnerów, a także dzielić się naszą wiedzą i obserwacjami rynku tłumaczeń w Polsce. Firmę Skrivanek tworzą przede wszystkim ludzie ciekawi świata, którzy mają wiele do powiedzenia nie tylko na tematy stricte związane z pracą zawodową. Serdecznie zapraszamy do odwiedzenia naszego profilu.
Szanowni Państwo,
Skrivanek został partnerem konferencji Moto-Idea, poświęconej najistotniejszym wydarzeniom i zmianom na rynku motoryzacyjnym w Polsce i Europie. Konferencja odbędzie w dniach 20-21 kwietnia 2010 w Krakowie.
Moto-Idea zgromadzi w tym roku 250 najważniejszych przedstawicieli sektora Automotive w Polsce. Moto-Idea to możliwość wymiany doświadczeń oraz pogłębienia wiedzy o branży poprzez udział w wykładach i panelach dyskusyjnych.
Skrivanek odpowiada za profesjonalną obsługę tłumaczeniową konferencji.
Szanowni Państwo,
Po sporządzeniu dokładnych analiz usług świadczonych przez nas w drugiej połowie roku 2009, chcielibyśmy podzielić się z Państwem naszymi osiągnięciami.
W analizowanym okresie odnotowano, iż wykonaliśmy dla naszych klientów zawrotną liczbę tłumaczeń, sięgającą niemal 8000 przekładów. Dominującą część stanowiły tłumaczenia z języka angielskiego oraz niemieckiego na język polski bądź w odwrotnej konfiguracji, co świadczy o tym, że języki te stały się standardem w komunikacji biznesowej na naszym rynku.
Tłumaczenia ustne wykonaliśmy aż 122 razy, a zatem w każdy dzień powszedni analizowanego okresu dostarczyliśmy w pełni kompleksową obsługę Państwa spotkań biznesowych, często wraz z wynajmem sprzętu technicznego do obsługi konferencji.
Coraz większym zainteresowaniem cieszą się usługi komplementarne, takie jak obróbka graficzna (tzw. DTP) oraz dźwiękowa, np. dubbing lub tłumaczenie nagrań audiograficznych. Dzięki silnie rozbudowanemu działowi DTP i sieci profesjonalnych studiów nagraniowych jesteśmy w stanie sprostać największym wyzwaniom.
Dla ponad 60 firm świadczyliśmy usługi korektorskie, dbając o to, aby tłumaczenia wykonane samodzielnie lub u konkurencji, były absolutnie poprawne.
Jak Państwo widzą, naszym celem jest zapewnienie naszym klientom i partnerom w pełni kompleksowych usług językowych. Nie ma dla nas rzeczy niemożliwych!
Szanowni Państwo,
mamy zaszczyt poinformować iż w tegorocznej edycji rankingu Book of Lists przeprowadzonego przez Warsaw Business Journal znaleźliśmy się w zacnym gronie trzech najlepiej prosperujących dostawców usług tłumaczeniowych w Polsce. To już po raz trzeci uzyskujemy tak wysoką lokatę.
Chcielibyśmy również dodać, że jako szkoła językowa zajęliśmy 10 miejsce. Biorąc pod uwagę fakt, że nasza szkoła funkcjonuje na niezwykle konkurencyjnym rynku dopiero od 5 lat, jest to dla nas niezwykle ważne osiągnięcie.
Szanowni Państwo,
Nie od dziś wiadomo, że głównym wyznacznikiem "dobrego tłumaczenia" jest jego poprawność
językowa oraz zgodność z oryginałem. Aby przybliżyć Państwu konsekwencje wynikające z
niepoprawnych tłumaczeń, pragniemy polecić artykuł zamieszczony w Gazecie Wyborczej pt. "W TP taniej nie będzie, bo tłumacz sie pomylił?" .
Cytowany artykuł pokazuje, jak słaba jakość tłumaczenia może wpłynąć na decyzje wysokich organów Unii Europejskiej, nie wspominając już nawet o codziennych decyzjach biznesowych przedsiębiorców.
Zapraszamy do lektury.
Szanowni Państwo,
firma Skrivanek zawsze bardzo wnikliwie wsłuchuje się w głosy swoich Klientów i stara się jak najszybciej reagować na ich potrzeby. W związku z tym dostosowując się do Państwa potrzeb przygotowaliśmy atrakcyjną cenowo ofertę na usługi tłumaczeniowe. Do Państwa dyspozycji oddajemy naszą nową usługę pod nazwą Pakiet Ekonomiczny.
Szczegółowe informacje uzyskają Państwo kontaktując się z naszymi oddziałami.
Szanowni Państwo,
uprzejmie informujemy, iż zmieniła się siedziba naszego wrocławskiego biura. Obecnie nasze biuro mieści się przy ul. Białowieskiej 22a/1. Serdecznie zapraszamy od poniedziałku do piątku w godzinach 8.00 - 17.00.
Firma Skrivanek została Partnerem Progress Accounting Competition - ogólnopolskiego konkursu z rachunkowości, będącego autorskim projektem SKN Progress.
Głównym założeniem tego projektu jest pobudzenie i rozwijanie wśród młodych ludzi zainteresowań problematyką współczesnej rachunkowości oraz popularyzacja zawodów związanych z tą dziedziną.
Skrivanek dołączył do elitarnego grona Partnerów, wspierając stronę organizacyjną Konkursu.
Więcej informacji na stronie Organizatora - http://www.pac.progress.org.pl/
Skrivanek to zarejestrowana spółka świadcząca usługi tłumaczeniowe zgodnie z normą DIN EN 15038:2006.
Norma DIN EN 15038:2006 opisuje szczegółowo proces realizacji zleceń w branży tłumaczeniowej, zawiera definicje branżowych terminów i umów oraz określa sposób organizacji procesu tłumaczeniowego.
Norma europejska wyznacza wymogi dla dostawców usług tłumaczeniowych pod kątem zasobów ludzkich i technicznych, zarządzania projektami i jakością, ramowych warunków umownych oraz procedur świadczenia usług. Norma obejmuje proces realizacji tłumaczenia w zakresie podstawowym, jak również wszelkie inne aspekty świadczenia usług tłumaczeniowej.
Firma Skrivanek spełniła rygorystyczne kryteria zgodności z normą dzięki swojemu profesjonalizmowi, wysokim standardom obsługi oraz kompetencji zespołu.
Czujemy ogromną satysfakcję, że spełniamy takie kryteria. W nadchodzących latach zrobimy wszystko, aby utrzymać wysokie standardy pracy i obsługi Klienta.
Camera Obscura to Międzynarodowy Festiwal Reportażu Telewizyjnego. Festiwal ten, widoczny w kulturalnym krajobrazie Polski od sześciu lat, stał się obszernym forum wymiany doświadczeń i idei związanych z reportażem telewizyjnym – formą, w ramach której dziennikarstwo zbiega się z tworzeniem filmu dokumentalnego. Tegoroczna edycja będzie miała miejsce w Bydgoszczy, w dniach 21 - 24.10.2009.
Skąd nazwa Camera Obscura? Powrót do tego prymitywnego urządzenia, zastąpionego z czasem przez aparat fotograficzny i kamerę cyfrową, jest jednocześnie powrotem do fundamentalnych pytań: pytań o odpowiedzialność, ginącą czasem w zalewie informacji, o wartości estetyczne, a także o to, jak uchwycić problem, korzystając z dostępnych narzędzi i jednocześnie omijając pułapkę, zastawianą przez własne ambicje.
Festiwal Sztuki Reportażu CAMERA OBSCURA to nie tylko konkurs reportaży telewizyjnych, to również akcje uliczne, wystawy, intermedialne ekspozycje, warsztaty, panele dyskusyjne.
Skrivanek po raz kolejny wspiera Festiwal jako dostawca usług tłumaczeniowych – będziemy tłumaczyć listy dialogowe zgłoszonych filmów festiwalowych. Zapewnimy też tłumaczenie symultaniczne i wyposażenie konferencyjne na Galę Finałową.
Więcej informacji: http://www.cameraobscura.pl/pl
Przedstawiamy usługę e-coachingu w Skrivanku. E-coaching to połączenie nauki online, wykorzystującej profesjonalną platformę Tell Me More, z aktywną opieką tutora. Już teraz rozwiązanie zarezerwowane dotąd dla nielicznych dostępne jest dla każdego.
Na specjalnie utworzonej stronie mają Państwo możliwość zapisania się na wybrany kurs, wybierając długość jego trwania oraz języki, których chcą Państwo się uczyć.
http://www.skrivanek.pl/e-solutions.php?sx=kursy_online
Zapraszamy!
Czy Państwa firma działa na rynkach międzynarodowych? Dla Klientów biznesowych chcących podnieść umiejętności językowe swoich pracowników Skrivanek e-Solutions przygotował zróżnicowaną ofertą szkoleń językowych, dostosowanych do ich potrzeb zarówno pod względem tematyki, jak i formy nauczania.
Kursy mogą mieć charakter biznesowy, branżowy bądź ogólny. Elastyczna formuła kursów pozwala na naukę w dowolnym czasie i miejscu. W naszej ofercie znajdują się kursy językowe online, tradycyjne szkolenia językowe, a także kursy prowadzone metodą łączoną – czyli blended learning. Dla osób chcących podnieść swoje kwalifikacje językowe podczas pobytu za granicą przygotowane zostały intensywne kursy wyjazdowe.
Więcej informacji znajdą Państwo na stronie - http://www.skrivanek.pl/e-solutions.php
Prowadzone przez nas badania rynku wskazują na duże rozbieżności w poziomie obsługi klientów przez firmy translatorskie. Z kolei z rozmów z Państwem wiemy, jak bardzo cenią nas Państwo za wysoki standard komunikacji.
Dlatego prezentujemy dziś Państwu NASZE DOBRE PRAKTYKI OBSŁUGI KLIENTA W BRANŻY TŁUMACZENIOWEJ. Jest to zbiór podstawowych zasad, które powinny być standardem współczesnej obsługi klienta w sektorze usług translatorskich.
Jako lider w branży zobowiązujemy się przestrzegać oraz propagować powyższe zasady na rynku.
Zestawienie dobrych praktyk mogą Państwo znaleźć pod adresem: http://www.skrivanek.pl/dobre_praktyki.php
23 lipca rusza kolejna, dziewiąta edycja Międzynarodowego Festiwalu Filmowego ERA NOWE HORYZONTY 2009. Po raz czwarty z rzędu festiwal korzysta z gościnności Wrocławia, który przez 11 dni stanie się wielką filmową stolicą Polski, a może nawet i tej części Europy.
ERA NOWE HORYZONTY to festiwal filmów wykraczających poza granice konwencjonalnego kina - jest festiwalem wizjonerów kina, artystów bezkompromisowych, którzy mają odwagę iść obraną przez siebie drogą wbrew panującym modom i opowiadać o rzeczach najważniejszych swoim niepowtarzalnym językiem.
Międzynarodowy Festiwal Filmowy ERA NOWE HORYZONTY, odbywający się co roku w drugiej połowie lipca we Wrocławiu, to impreza unikalna w skali polskiej i europejskiej. Główną ideą festiwalu jest prezentacja bezkompromisowego, nowatorskiego, oryginalnego kina z całego świata. Nazwa festiwalu symbolizuje nowe horyzonty języka filmowego, nowe sposoby ekspresji oraz oryginalne, nie poruszane gdzie indziej tematy. Pokazywane we Wrocławiu filmy budzą skrajne reakcje i emocje, rodzą polemiki i dyskusje, wywołują zachwyty i protesty.
Tak jak w poprzednich edycjach najważniejszą częścią festiwalu będzie Międzynarodowy Konkurs NOWE HORYZONTY obejmujący 14 nieprezentowanych dotąd w Polsce filmów, które są starannie wybierane spośród setek tytułów pokazywanych na międzynarodowych festiwalach i targach filmowych. Jeden z nich otrzyma GRAND PRIX – nagrodę główną festiwalu, przyznawaną na podstawie ocen publiczności. Formuła konkursu zakłada różnorodność konwencji - od filmów fabularnych poprzez kreacyjne dokumenty i animacje, aż po filmy eksperymentalne. W konkursie biorą udział filmy pełnometrażowe, nieprezentowane wcześniej w Polsce na żadnych pokazach publicznych.
Festiwal Filmowy ERA NOWE HORYZONTY jest członkiem The European Coordination of Film Festivals z siedzibą w Brukseli. Organizacja festiwalu wspierana jest przez program Unii Europejskiej MEDIA Plus.
Skrivanek po raz czwarty ma przyjemność być Partnerem tego niezwykłego wydarzenia, zapewniając obsługę tłumaczeń ustnych podczas festiwalu oraz tłumaczeń pisemnych oficjalnego katalogu Festiwalu, jak również strony internetowej.
Więcej informacji dotyczących Festiwalu znajdą Państwo na oficjalnej stronie - http://www.eranowehoryzonty.pl
Zapraszamy na Festiwal! Wrocław, 23.07 - 2.08.2009
Skrivanek, po raz drugi z rzędu, znalazł się w prestiżowym gronie Gazel Biznesu 2008. Dziewiąty już ranking opublikowany został w specjalnym wydaniu „Pulsu Biznesu“.
Skrivanek, jako jedyna firma z branży tłumaczeniowej, oficjalnie uznany został za dynamicznie rozwijającego się, rzetelnego partnera w biznesie, osiągającego bardzo dobre wyniki finansowe. Aby uzyskać takie miano, firma musiała spełnić następujące kryteria:
Uroczyste wręczenie statuetek i pamiątkowych dyplomów dla najlepszych firm będzie odbywać się podczas dwunastu regionalnych Gal Gazel Biznesu, w trakcie których firmy-laureaci oficjalnie otrzymają certyfikaty potwierdzające przynależność do prestiżowego grona Gazel Biznesu.
Ranking Gazel Biznesu to wiarygodna i znana już marka wśród polskich firm. To jedyna lista, która bada dynamikę rozwoju firmy i nagradza jej szybki i stabilny wzrost na przestrzeni 3 kolejnych lat. Główną ideą konkursu jest promowanie szybko rozwijających się przedsiębiorstw. Czym jest Gazela Biznesu? To po prostu średniej wielkości firma, która rozwija się bardzo dynamicznie, a od różnych rynkowych zagrożeń ucieka do przodu. Ranking Gazel Biznesu to zatem lista firm dynamicznych i uczciwych.
Więcej informacji: http://www.gazele.pl/home/index.html
Od kilku lat siła nabywcza w Rosji stale się zwiększa, a wszystkie korporacje robią, co mogą, by wkroczyć na ogromny rosyjski rynek otwierający przed nimi nieskończone szanse i możliwości rozwoju.
W dzisiejszym świecie dobrze prosperujące międzynarodowe firmy uznają za konieczne włączenie Rosji do mapy ich globalnego zasięgu. Niezwykle istotne jest zlokalizowanie swoich produktów w pełnym zakresie na potrzeby rynków rosyjskich, posiadanie rosyjskojęzycznej wersji strony internetowej, jak również materiałów marketingowych w tymże języku.
Patrząc perspektywicznie na oczekiwania klientów oraz na przeprowadzane przez nas szczegółowe badania, nasza firma znowu rozszerza zasięg swojej działalności i tym razem otwiera nowy oddział w samej Moskwie. Dzięki temu będziemy w stanie zaspokajać Państwa potrzeby tłumaczeniowe związane z językiem rosyjskim na miejscu! Nasza solidna baza lokalnych tłumaczy i korektorów gwarantuje najwyższą jakość tłumaczeń i skuteczne zarządzanie projektami w języku rosyjskim.
Nie zwlekajcie! Sprawdźcie nasze usługi tłumaczeniowe w zakresie języka rosyjskiego realizowane przez lokalnych tłumaczy już teraz!
Zapraszamy do odwiedzenia naszej rosyjskojęzycznej strony internetowej www.skrivanek.ru lub skontaktowania się z nami bezpośrednio pod adresem Sales@skrivanek.com.
Korzystając z wieloletniego doświadczenia w branży, Skrivanek wdraża pakiety usług, które są innowacyjnym rozwiązaniem w zakresie tłumaczeń pisemnych oraz szkoleń językowych.
Pakiety umożliwiają indywidualne dostosowanie usług do konkretnych potrzeb naszych Klientów. Jesteśmy ekspertami w dziedzinie tłumaczeń, dlatego wiemy, że funkcja, jaką pełni dokument, determinuje to, jakim procesom powinien on być poddany. Tylko w ten sposób uzyskają Państwo gwarancję, że tłumaczenie będzie doskonałej jakości. Każdy dokument traktujemy indywidualnie i dopasujemy do niego właściwy pakiet tłumaczeniowy:
Biznes_DokumentSzkoła Skrivanek e-Solutions opracowała nowe rozwiązania metodyczne w zakresie szkoleń językowych dla biznesu. Nasze doświadczenia w prowadzeniu szkoleń dla firm z licznych sektorów gospodarki na terenie całego kraju dostarczyły bogatego materiału do badań nad charakterystyką szkoleń B2B oraz analizy potrzeb dzisiejszych, nowocześnie zarządzanych przedsiębiorstw. Efektem naszych badań są trzy pakiety szkoleń:
Twój Język - Twoja Kariera
Twój Język - Twoje Biuro
Twój Język - Twój Biznes
Drogi Pavle!
W tym ważnym dniu wszyscy pracownicy Skrivanka pragną życzyć Ci wszystkiego, co najlepsze: wielu sukcesów w życiu zawodowym i prywatnym, dużo zdrowia, powodzenia oraz optymizmu na przyszłość. Doceniamy to, że możemy pracować w tak niezwykłej firmie, w zespole ludzi pełnych motywacji i energii, którzy w pełni angażują się w wykonywane obowiązki.
Pragniemy podziękować Ci oraz życzyć wielu sukcesów w kolejnych latach.
Zespół pracowników Skrivanka
Czy jesteście ciekawi, kto kryje się za nazwą Skrivanek? To Pavel Skřivánek, który w dniu 28 października 2008 r. będzie obchodzić swoje 40 urodziny! Wraz z nim świętować będzie cała firma Skrivanek!
Na cześć jubilata, właściciela firmy Skřivánek s.r.o., oraz ku uciesze wszystkich naszych klientów i osób odwiedzających naszą stronę internetową, przygotowaliśmy krótki i zabawny quiz, który pozwoli dowiedzieć się więcej o człowieku, który stoi za tłumaczeniowym imperium, działającym obecnie w 14 krajach na całym świecie.
Camera Obscura to Międzynarodowy Festiwal Reportażu Telewizyjnego. Festiwal ten, widoczny w kulturalnym krajobrazie Polski od pięciu lat, stał się obszernym forum wymiany doświadczeń i idei związanych z reportażem telewizyjnym – formą, w ramach której dziennikarstwo zbiega się z tworzeniem filmu dokumentalnego. Tegoroczna edycja będzie miała miejsce w Bydgoszczy, w dniach 22 - 25.10.2008.
Skąd nazwa Camera Obscura? Powrót do tego prymitywnego urządzenia, zastąpionego z czasem przez aparat fotograficzny i kamerę cyfrową, jest jednocześnie powrotem do fundamentalnych pytań: pytań o odpowiedzialność, ginącą czasem w zalewie informacji, o wartości estetyczne, a także o to, jak uchwycić problem, korzystając z dostępnych narzędzi i jednocześnie omijając pułapkę, zastawianą przez własne ambicje.
Skrivanek po raz kolejny wspiera Festiwal jako dostawca usług tłumaczeniowych – będziemy tłumaczyć listy dialogowe zgłoszonych filmów festiwalowych. Zapewnimy też tłumaczenie symultaniczne i wyposażenie konferencyjne na Galę Finałową.
Więcej informacji: http://www.cameraobscura.pl/start_pl.html
Skrivanek jest jednym z wystawców podczas XVI Międzynarodowego Salonu Przemysłu Obronnego MSPO, który odbywa się w dniach 8-11 IX 2008 w Kielcach.
Jest to jedna z największych i najważniejszych imprez tego rodzaju w Europie. W ubiegłorocznej edycji udział wzięły 364 firmy z 24 krajów.
Międzynarodowy charakter mają również liczne towarzyszące targom konferencje i seminaria branżowe. Z racji swojej tematyki Salon jest imprezą o wyjątkowym znaczeniu dla polskiego sektora zbrojeniowego. Jego gośćmi są specjaliści, zarówno krajowi – przedstawiciele kadry Wojska Polskiego, policji, Ministerstwa Obrony Narodowej, Ministerstwa Spraw Wewnętrznych i Administracji, Rządu RP – jak i delegacje zagraniczne oraz attaché wojskowi akredytowani w Polsce.
Zapraszamy do naszego stoiska - Pawilon D, miejsce D-120.
Firma Skrivanek została jednym z członków-założycieli nowo utworzonego, niezależnego stowarzyszenia TAUS Data Association (TDA). Członkowie stowarzyszenia to m.in. wielkie korporacje, takie jak Microsoft, Oracle, Yahoo oraz Sun Microsystems, których celem jest poprawa jakości tłumaczeń poprzez współdzielenie gromadzonych danych. Skrivanek jest jednym z członków stowarzyszenia posiadających status golden.
To nowe stowarzyszenie branżowe, zorientowane na współdzielenie równoległych danych językowych, mające na celu stymulację innowacji i automatyzacji procesu tłumaczenia, zostało założone przez łącznie czterdzieści organizacji prowadzących aktywną działalność w zakresie nabywania i dostarczania usług i technologii tłumaczeniowych.
Działalność stowarzyszenia TAUS Data Association będzie obejmować przechowywanie pamięci tłumaczeniowych i glosariuszy tworzonych we wszystkich językach i zorganizowanych według domen branżowych i katalogów firm. TDA zapewni bezpłatny dostęp do baz danych dla potrzeb wyszukiwania tłumaczeń terminów i wyrażeń. Członkowie stowarzyszenia będą mieć możliwość wyboru i gromadzenia danych w celu usprawnienia procesu tłumaczenia oraz poprawy jakości produktu końcowego.
Skrivanek zajął 20 miejsce w niezależnym rankingu najlepszych usługodawców w sektorze języków obcych na świecie, opublikowanym przez amerykańską firmę badawczo-konsultingową Common Sense Advisory. Skrivanek osiągnął także wzrost dochodów ze sprzedaży o wartości 37,3% w roku 2007 w stosunku do roku 2006, co daje firmie 6 pozycję pod tym względem.
Ogólnie dostawcy usług w sektorze języków obcych z listy 25 najlepszych wg Common Sense Advisory uzyskali średni wzrost o wartości 26% w stosunku do roku ubiegłego, osiągając łączny globalny wynik finansowy dla tego sektora na poziomie 12,1 mld USD. Ranking, który bazuje na danych za rok obrachunkowy 2007, został rozszerzony z 20 do 25 pozycji przyznanych najlepszym firmom i stanowi efekt dogłębnego badania sektora języków obcych.
Firma Skrivanek jest bardzo dumna z tego, że zdołała utrzymać się na ścieżce wyznaczonej dla globalnych gigantów oferujących usługi językowe i zdecydowanie zamierza kontynuować swoje działania, świadcząc kompleksowe usługi o najwyższej jakości w zakresie globalnych rozwiązań w dziedzinie języków obcych.
Ogólne wyniki dostępne są tutaj.
Pod koniec roku 2007 firmy Skrivanek i across podpisały umowę o współpracy, na mocy której Skrivanek wprowadza obecnie, na terenie Europy Środkowej i Wschodniej, światowej klasy rozwiązanie technologiczne do obsługi procesu tłumaczenia.
Skrivanek wdraża technologię across Language Server do stosowania w bieżącej działalności oraz do obsługi projektów tłumaczeniowych, z myślą o nieustannym doskonaleniu jakości tłumaczeń przy jednoczesnym skróceniu i usprawnieniu całego procesu
Co miesiąc Entrepreneurship Center Vienna (Wiedeńskie Centrum Przedsiębiorczości) przedstawia kolejną innowacyjną firmę z regionu Europy Centralnej. Skrivanek został wybrany spośród tysięcy firm działających w tym rejonie ze względu na swoje wspierające aktywność, nowatorskie i profesjonalne rozwiązania w sektorze tłumaczeń i lokalizacji. EC Vienna docenia również wysoką jakość naszych usług świadczonych w ramach szkoły językowej oraz w zakresie tłumaczeń ustnych.
Skrivanek został wyróżniony obok tak znaczących graczy jak SkyEurope Airlines, Grisoft i Ikarus Software, i jest dumny z tego, że mógł znaleźć się na podium w towarzystwie takich korporacji.
Informacje o wyróżnieniu firmy Skrivanek Translation Services mianem firmy miesiąca można znaleźć na stronie http://www.ecvienna.at, w sekcji „for entrepreneurs” („dla firm”), w zakładce „company of the month” („firma miesiąca”).
TU/WU Entrepreneurship Center Vienna (EC Vienna) jest wspólną inicjatywą Politechniki Wiedeńskiej (TU Wien) oraz Wiedeńskiego Uniwersytetu Ekonomii i Biznesu (WU Wien).
Celem EC Vienna jest promowanie komercyjnego wykorzystania badań naukowych przez firmy rozpoczynające działalność lub wdrażające innowacyjne projekty.
Skrivanek Slovenia z dumą ogłasza, iż został partnerem międzynarodowego festiwalu teatralnego EuroGlobe. W ramach tego fascynującego projektu firma świadczy usługi tłumaczeń ustnych oraz pomoc w zakresie konferencji i różnych wydarzeń towarzyszących festiwalowi.
EuroGlobe jest miejscem do dyskusji na tematy polityczne i kulturalne dotyczące Europy, opartym na tradycjach Szekspirowskiego teatru The Globe, którego założeniem było kreowanie twórczej wymiany i interakcji pomiędzy widownią a aktorami na scenie.
Sama scena oraz szeroki wachlarz powiązanych z nią działań będą przemieszczać się pomiędzy europejskimi ośrodkami prezydencji w Słowenii, Francji i Czechach, budując nieustanny dialog wymiany doświadczeń twórczych w każdym kraju z osobna i pomiędzy nimi. Precyzyjnie wybrana lokalizacja w każdym z krajów zostanie przemieniona w EuroGlobe poprzez budowę prawdziwej sceny Szekspirowskiej w przestrzeni stworzonej przez studentów sztuk pięknych w każdym kraju. Scena EuroGlobe będzie tak zróżnicowana, jak sama Europa.
W trakcie dziesięciu dni EuroGlobe razem z kołami teatralnymi, młodzieżowymi organizacjami pozarządowymi, miłośnikami Szekspira, politykami oraz wieloma innymi jednostkami będzie wystawiał obszerny program, obejmujący wydarzenia kulturalne i polityczne. Poprzez różnorakie działania, od inscenizacji sztuk szekspirowskich po warsztaty, spotkania młodzieży zaangażowanej w politykę czy nawet zdarzenia pod hasłem „Poetry Slam” i „Rap Music Freestyle”, EuroGlobe zjednoczy ze sobą ludzi we wspólnej refleksji na temat przeszłości, teraźniejszości i przyszłości Europy. Stanie się to możliwe dzięki kreatywności, dyskusji oraz wymianie międzynarodowej.
Prima Aprilis w Gdańsku - na spotkanie z naszymi Gośćmi i Współpracownikami w Gdańsku, zaprosiliśmy Kabaret Neo-Nówka. Po warszawskich doświadczeniach byliśmy pełni przekonania, że pokaz kabaretu sprosta Państwa oczekiwaniom.
1 kwietnia, Sala Koncertowa Akademii Muzycznej magicznie odżyła. Ciągły śmiech i interaktywny kontakt kabaretu z Państwem świadczył o tym, że był to rzeczywiście dobry wybór.
Tematy poruszane przez Neo-Nówkę, czyli sprawy polityczne i społeczne podane w sposób charakterystyczny dla kabaretu spotkał się z Państwa wspaniałym przyjęciem.
Do dla nas zaszczyt, że skorzystaliście Państwo z naszego zaproszenia. Dziękujemy!
Galerię zdjęć ze spotkania znaleźć można na stronie: Prima Aprilis w Gdańsku - czyli Neo-Nówka dla Gości Skrivanka
Odnoszący coraz większe sukcesy Kabaret Neo-Nówka uświetnił spotkanie Gości i Współpracowników warszawskiego oddziału Skrivanka.
21 lutego, przez kino Muranów, co chwila przechodziła salwa śmiechu i braw - repertuar Neo-Nówki jest szeroki - od wszechogarniającego absurdu do spraw społecznych, czy politycznych. Jednym słowem kabaret „nie unika trudnych tematów”. Cięty żart przypadł do gustu naszym Gościom, występ spotkał się z dużym zainteresowaniem i owacjami.
Po występie wszyscy mogli nieco ochłonąć na uroczystym, walentynkowym koktajlu.
Jest nam niezmiernie miło, że mogliście Państwo spędzić z nami ten miły czas.
Galerię zdjęć ze spotkania znaleźć można na stronie - specjalny pokaz kabaretu Neo-Nówka.
12 lutego łódzki oddział Skrivanka miał przyjemność zaprosić swoich Gości i Współpracowników do Cinema-City, w Łódzkiej Manufakturze, na przedpremierowy pokaz filmu pt. „PS Kocham Cię”. Po projekcji wszyscy zgromadzeni zaproszeni zostali na uroczysty, walentynkowy bankiet.
Dziękujemy za tak liczne przybycie i miłe słowa, które usłyszeliśmy od Państwa po imprezie.
Więcej informacje oraz galerię zdjęć znaleźć można na stronie - „PS Kocham Cię” - specjalny pokaz filmowy dla Gości Skrivanka.
21 stycznia 2008, podczas uroczystej Gali w Teatrze Polskim w Warszawie, ogłoszone zostały wyniki II edycji konkursu Firma Równych Szans. W konkursie wyłoniono firmy i instytucje wprowadzające najskuteczniejsze rozwiązania w zakresie równości szans kobiet i mężczyzn w miejscu pracy. Koncepcja konkursu opracowana została przez ekspertów i ekspertki Programu Narodów Zjednoczonych ds. Rozwoju (UNDP).
Do tegorocznej edycji konkursu Firma Równych Szans zgłosiło się ponad 130 firm i instytucji publicznych z całej Polski. Do udziału w konkursie przyjętych zostało 100 pracodawców. Zgłoszone do konkursu firmy i instytucje zostały przebadane za pomocą wskaźnika Gender Index, nowatorskiego narzędzia analizy miejsca pracy, opracowanego przez zespół ekspertów i ekspertek z czołowych polskich uczelni.
Skrivanek zajął pierwsze miejsce w kategorii małych i średnich przedsiębiorstw - firma zatrudnia łącznie 130 osób, w tym 108 kobiet. Sposób zarządzania zapewnia równość szans w zakresie awansów i szkoleń. Skrivanek dofinansowuje opiekę medyczną dla pracowników, pracownic i ich rodzin, zajęcia sportowe oraz naukę języków obcych dla dzieci pracowników.
Patronat nad tegorocznym konkursem objęła prof. dr hab. Danuta Hübner, Komisarz UE ds. Polityki Regionalnej. Podczas Gali odczytany został list od Prezydenta Rzeczypospolitej Polskiej Lecha Kaczyńskiego. Projekt Gender Index, w ramach którego organizowany jest konkurs Firma Równych Szans, realizowany jest przy udziale środków Europejskiego Funduszu Społecznego w ramach Inicjatywy Wspólnotowej EQUAL. Koncepcja projektu opracowana została przez ekspertów i ekspertki Programu Narodów Zjednoczonych ds. Rozwoju (UNDP).
Wyniki konkursu "Firma Równych Szans 2007" - Kapituła konkursu, pod przewodnictwem prof. dr hab. Adama Budnikowskiego, rektora Szkoły Głównej Handlowej w Warszawie, przyznała:
Więcej informacji znaleźć można na stronie - http://www.genderindex.pl
Zgromadzenie Ogólne Organizacji Narodów Zjednoczonych ogłosiło rok 2008 Międzynarodowym Rokiem Języków. Jego celem jest promowanie jedności na tle zróżnicowania językowego. Zgromadzenie wezwało kraje oraz Sekretariat do działań w kierunku zachowania i ochrony języków świata. Poprosiło Sekretariat o powołanie koordynatora do spraw wielojęzyczności.
Pomysł poświęcenia całego roku językom został zaproponowany przez Austrię dwa lata temu na 33. Konferencji Generalnej UNESCO, która odbyła się w Paryżu.
UNESCO zwróciło się do Organizacji Narodów Zjednoczonych, organizacji społeczeństwa obywatelskiego, instytucji oświatowych, zrzeszeń zawodowych i innych organizacji zainteresowanych, z prośbą o intensyfikację swoich działań na rzecz promocji i ochrony wszystkich języków, szczególnie tych zagrożonych wymarciem, we wszystkich kontekstach indywidualnych i zbiorowych. Starania te mają na celu uczczenie Międzynarodowego Roku Języków.
Skrivanek jest dumny z faktu, że może być częścią tak ważnej inicjatywy. Będziemy wspierać i przygotowywać działania i akcje promujące to wydarzenie o globalnym znaczeniu. Z niecierpliwością czekamy na interesujące wyzwania, które przyniesie nam rok 2008.
Szanowni Państwo, uprzejmie informujemy, że od dnia 7 stycznia 2008r. uległ zmianie adres Oddziału firmy Skrivanek w Rzeszowie. Nasza nowa siedziba mieści się przy ul. Wita Stwosza 64 w Rzeszowie.
Numery telefonów i faks oraz adresy e-mail pozostały bez zmian.
Serdecznie zapraszamy.
W sobotę i niedzielę przez całą dobę, 8 i 9 grudnia 2007 roku, Amnesty International organizuje Maraton Pisania Listów w obronie kobiet.
Celem tegorocznej akcji jest pomoc prześladowanym kobietom: obrończyniom praw człowieka, prześladowanym za poglądy polityczne czy doświadczającym różnych form przemocy.
Maraton odbywa się już po raz ósmy – zawsze w okolicach Międzynarodowego Dnia Praw Człowieka (10 grudnia). Tym razem pisanie listów odbędzie się w rekordowej ilości 111 miejsc w 68 miejscowościach w Polsce, a także w 40 innych krajach. Napisanie własnych listów w obronie kobiet zapowiedziało szereg znanych postaci, m.in. Hanna Gronkiewicz-Waltz, Aga Zaryan, Ewelina Flinta. Ich treść pojawi się na naszej stronie.
Efekty akcji Amnesty International są widoczne: rok temu w Polsce napisano prawie 22 tysiące listów (i ponad 110 tysięcy na świecie). Na 12 spraw z poprzedniego Maratonu, 6 znalazło już pozytywny finał. Po naszych apelach zwolniono opozycjonistkę z Kongo Marie-Thérèse Nlandu Mpolo-Nene i etiopską dziennikarkę Serkalem Fasil.
Skrivanek wspiera tegoroczną akcję Amnesty International tłumacząc dokumenty - opisy przypadków, w sprawie ktorych będzie odbywał się Maraton Pisania Listów. Podziękowanie od Amnesty International.
Więcej informacji znaleźć można na stronach Amnesty International Polska:
http://amnesty.org.pl/
http://maratonamnesty.blox.pl/html
http://www.wolniludzie.pl/index.php
7 grudnia 2007 roku ogłoszone zostały wyniki konkursu "Firma Przyjazna Rodzinie 2007". Była to nowość na Lubelszczyźnie - konkurs organizowany przez Instytut Rynku Pracy Fundacji Nowy Staw był pierwszą tego typu rywalizacją w województwie lubelskim.
Kapituła konkursowa zdecydowała, że najbardziej przyjazną rodzinie firmą jest Skrivanek, którego siedziba znajduje się w Lublinie.
Kapituła doceniła to, że młode mamy mogą liczyć na elastyczny czas pracy, w biurze powszechnie stosowana jest telepraca, a także fakt, że członkowie rodzin pracowników mogą liczyć na bezpłatną opiekę zdrowotną.
Nie bez znaczenia jest również fakt, iż młode mamy mogą same wybrać po jakim czasie wrócą do pracy po urlopie macierzyńskim oraz w jakim wymiarze czasu pracy.
Anna Matyka-Krupińska, Dyrektor Regionalny Skrivanka, przedstawiła prezentację dotyczącą aspektu prorodzinnego w firmie. Prezentację zobaczyć można tutaj. Duże zainteresowanie wzbudził fakt, iż obecnie 7 kobiet w Skrivanku jest w ciąży. Pytano przede wszystkim o to, jak organizowane są zastępstwa oraz o naukę angielskiego dla dzieci pracowników.
Jest nam niezmiernie miło, iż nasza polityka prorodzinna zyskała uznanie Kapituły, niemniej jednak uznajemy, że taka polityka powinna być stosowana w każdej firmie zatrudniającej kobiety. Mamy nadzieję, iż akcje takie jak "Firma Przyjazna Rodzinie" i jej podobne pomogą rozpowszechnić tę ideę wśród jak największej ilości firm działających w Polsce.
Więcej informacji o konkursie - http://www.irp-fundacja.pl/projekty/projekt-006/konkurs.php
10-lecie istnienia firmy Skrivanek oraz Mikołajki były wspaniałymi okazjami do zaproszenia naszych Gości na wyjątkowy pokaz filmu: pt. ”Karmel”, który tym razem zorganizowaliśmy w Rzeszowie. Po projekcji kilku szczęśliwców wylosowało nagrody, którymi były firmowe upominki.
Wieczór upłynął w bardzo miłej atmosferze, szczególnie, że naszych Gości zaprosiliśmy na bardzo elegancki bankiet.
Więcej informacji znaleźć można na stronie: „Karmel" - specjalny pokaz filmowy dla Gości Skrivanka, Rzeszów 04.12.2007
9. Międzynarodowy Festiwal Filmowy tradycyjnie, jak co roku odbył się w Bratysławie. W dziewiątym roku jego istnienia przyznano nagrody w 10 kategoriach: Film Roku 2007, One-Motion-Theatre Cinema Roku, Klub Filmowy Roku, Najpopularniejszy Film Roku, Napisy/Dubbing Roku, Firma Dystrybucyjna Roku, Firma Reklamowa Roku, Najważniejsze Słowackie Audiowizualne Wydarzenie Roku, Telewizyjne Wydarzenie Roku oraz Najpopularniejszy Film Roku w Palace Cinema.
Będąc profesjonalnym dostawcą usług tłumaczeniowych, słowacki oddział Skrivanka został poproszony o wręczenie nagrody w kategorii Najlepsze Tłumaczenie Napisów w Roku 2007. Nagrodę otrzymała Dana Farkašová za napisy filmowe Zodiac – wymagające tłumaczenie z języka angielskiego na słowacki, wykonane we względnie najkrótszym czasie.
Skrivanek miał przyjemność po raz kolejny być Partnerem finałowej Gali V edycji Ogólnopolskiego Rankingu Liderzy Eksportu.
Gala miała miejsce 29 listopada 2007 roku w Warszawie, w Pałacu Staszica.
Jak co roku laureaci poszczególnych edycji regionalnych spotkali się w Finale Ogólnopolskim w Warszawie na dorocznym wręczeniu statuetek Liderzy Eksportu w 10 kategoriach:
1. EFEKTYWNOŚĆ - STALPROFIL S.A.
2. ZYSKOWNOŚĆ - Poszukiwania Nafty i Gazu Kraków Sp. z o.o.
3. DYNAMIKA SPRZEDAŻY - Mostostal - Pomorze S.A.
4. INNOWACYJNOŚĆ - AdRem Software Sp. z o.o.
5. CERTYFIKATY I WYRÓŻNIENIA - Firma Roleski Marek Roleski Spółka Jawna
6. WIELKOŚĆ ZAINWESTOWANEGO KAPITAŁU ZA GRANICĄ - ALUPROF S.A.
7. DEBIUT W EKSPORCIE - TM Technologie Sp. z o.o.
8. EKSPANSJA - ERGIS - EUROFILMS S.A.
9. UDZIAŁ W EKSPORCIE - Petrochemia - Blachownia S.A.
10. OSIĄGNIĘCIA - Nobile Sp. z o.o.
Kapituła wręczyła również wyróżnienia dla firm, które dynamicznie poruszają się po rynkach międzynarodowych.
Skrivanek miał przyjemność wręczyć Laureatom dyplomy oraz nagrody, a Pani Agata Rybacka, Dyrektor Rozwoju Firmy, zaprezentowała zwięzły przewodnik komunikacji biznesowej dla eksporterów chcących rozszerzyć swoją ekspansję na kolejne rynki międzynarodowe.
Dla firmy Skrivanek, międzynarodowej firmy dostarczającej usługi z zakresu rozwiązań językowych, środowisko firm eksportujących, poruszających się na rynkach zagranicznych była to kolejna okazja do zaprezentowania swojej oferty i rozmów z przedstawicielami eksporterów.
Gratulujemy nagrodzonym firmom!
29 listopada 2007 roku katowicki oddział Skrivanka zaprosił swoich Klientów na specjalny pokaz filmu pt. ”Karmel”. Spotkanie odbyło się w Kinoteatrze Rialto.
Wieczór upłynął w bardzo miłej i nieco tajemniczej atmosferze: po projekcji wśród Gości rozlosowane zostały nagrody niespodzianki a po losowaniu Wszyscy mogli uczestniczyć w eleganckim bankiecie.
Nieskrywaną atrakcją wieczoru była wizyta prawdziwych wróżek, które przepowiadały same wspaniałości dla naszych Klientów. Były to naprawdę niesamowite i pełne nieskrywanych emocji chwile…
Więcej informacji znaleźć można na stronie: „Karmel" - specjalny pokaz filmowy dla Gości Skrivanka, Katowice 26.11.2007
Z przyjemnością informujemy, że ruszyła pierwsza edycja szkoleń dla tłumaczy organizowanych w ramach Akademii Dobrego Tłumacza!
Dnia 24 listopada 2007 w siedzibie firmy Skrivanek w Lublinie grupa przyszłych tłumaczy symultanicznych języka angielskiego rozpoczęła naukę w Akademii, koncentrując się na początku na zagadnieniach z zakresu technik pamięciowych i teorii translacji.
Uczestnikom pierwszej edycji życzymy wielu sukcesów edukacyjnych, a w przyszłości oczywiście długiej listy klientów i pasjonujących zleceń.
Natomiast w galerii zdjęć mogą Państwo podziwiać, z jakim zapałem uczestnicy szkolenia angażowali się w ćwiczenie swojej pamięci oraz jaką satysfakcję odczuwali po pomyślnym zakończeniu wszystkich ćwiczeń.
Portal korporacyjny TELL ME MORE® został uznany za rozwiązanie roku 2007 w kategorii "Blended Solution". Zdobycie nagrody World of Learning przyczyniło się do dalszego umocnienia pozycji firmy Auralog-TELL ME MORE jako lidera wśród dostawców innowacyjnych rozwiązań e-learningowych.
Wyniki zostały ogłoszone podczas ceremonii wręczenia nagród i przyjęcia, które odbyły się 14 listopada w Międzynarodowym Centrum Konferencyjnym (ICC International Conference Centre) w Birmingham, w ramach Konferencji i Wystawy World of Learning 2007 (The World of Learning Conference and Exhibition). Lista laureatów jest dostępna na stronie internetowej www.learnevents.com.
Nagrody World of Learning to najbardziej prestiżowe odznaczenie w branży szkoleniowej. Są one wyróżnieniem dla najlepszych inicjatyw szkoleniowych i organizacji z branży szkoleniowej, które przyczyniły się do znacznego wzrostu wydajności w miejscu pracy. Ceremonia jest corocznie organizowana przez Venture Marketing Group.
„Jesteśmy zachwyceni jakością i poziomem kreatywności rozwiązań nagrodzonych w tym roku,” powiedziała Pani Lancaster-Smith, przewodnicząca programu Nagród. „Tegoroczni zwycięzcy wyznaczają nowe kierunki rozwoju innowacyjnego nauczania.”.
Zgłoszenia konkursowe składano w następujących kategoriach: Bespoke Solution, Blended Solution, Generic Solution, Online Solution i Learning Innovation Solution. Zgłoszenia oceniał zespół niezależnych ekspertów przemysłu szkoleniowego.
Więcej informacji - http://www.skrivanek.pl/e-solutions.php?sx=TMM_07
Centrum Obsługi Konferencji było wystawcą na X Jubileuszowych Targach CEE BTF – Central & Estern European Business Tourism Fair, odbywających się w dniach 15 – 16 listopada br. w Warszawie.
Mieliśmy wspaniałą okazję i wielką przyjemność spotkać się z naszymi obecnymi i potencjalnymi Klientami oraz kooperantami osobiście. Udział COK we wspomnianej imprezie związany był z promocją i reklamą działu wśród profesjonalnych organizatorów konferencji.
Wszyscy odwiedzający nasze stoisko mieli okazję zapoznać się z szeroką ofertą Centrum Obsługi Konferencji. Nasi przedstawiciele służyli gościom swoją wiedzą i doświadczeniem.
Dziękujemy wszystkim odwiedzającym za poświęcony czas, zainteresowanie naszymi usługami i interesujące rozmowy na temat współpracy. Do zobaczenia w przyszłym roku!
Równo 10 lat temu, 13 listopada 1997 roku, otwarty został pierwszy oddział firmy Skrivanek w Polsce.
Od tamtej pory sytuacja i pozycja firmy dynamicznie zmieniała się. W ciągu tych 10 lat Skrivanek Polska stał się jedną z wiodących i największych firm tłumaczeniowych, pokrywając swym zasięgiem całe terytorium Polski i świadcząc usługi tysiącom zadowolonych klientów.
Dla uczczenia tego jubileuszu przygotowana została specjalna strona, pokazująca historię i rozwój firmy w czasie - www.skrivanek.pl/10lat
Zapraszamy do zapoznania się z tą prezentacją.
Uprzejmie dziękujemy za Państwa zaufanie i dotychczasową współpracę.
Dnia 13 listopada 2007 we Wrocławiu odbyło się uroczyste wręczenie statuetek Liderzy Eksportu - Edycja Dolnośląska Ogólnopolskiego Rankingu LIDERZY EKSPORTU
Była to pierwsza edycja Rankingu w województwie dolnośląskim. Na uroczystości obecny był Pan Marszałek Województwa Dolnośląskiego, który wręczał wyróżnienia i nagrody laureatom.
Tytuł Lidera Eksportu województwa dolnośląskiego otrzymali:
1. W kategorii EKSPANSJA - Grupa ZPAS, Przygórze
2. W kategorii EFEKTYWNOŚĆ - RMA Polska Sp. z o.o. CHOJNÓW
3. W kategorii INNOWACYJNOŚĆ - KRIOSYSTEM WROCŁAW
4. W Kategorii ZYSKOWNOŚĆ - ZETKAMA Fabryka Armatury Przemysłowej SA
5. W kategorii DYNAMIKA SPRZEDAŻY - SG Sp. z o.o., Oława
6. W kategorii UDZIAŁ W EKSPORCIE - PPHU LECH-POL Leszek Iwanicki Syców
7. W kategorii OSIĄGNIĘCIA - Wytwórnia Wyrobów Czekoladowych \"DOTI\"
8. W kategorii CERTYFIKATY I WYRÓŻNIENIA - PPH VITBIS SP Z O.O. ZŁOTORYJA
9. W kategorii DEBIUT W EKSPORCIE - \"Wrobis\" S.A.; Wrocław
Kapituła przyznała również dwa wyróżnienia:
- wyróżnienie kapituły - Przedsiębiorstwo Produkcyjno-Usługowe i Handlowe TEJA Sp. z o.o. Ząbkowice Śląskie
- wyróżnienie za działania proekologiczne - INTERAM PH-U Andrzej Maciejowski Wrocław
Skrivanek, jako międzynarodowa firma tłumaczeniowa, miał zaszczyt być Partnerem tego wydarzenia oraz ufundować nagrody oraz dyplomy dla Laureatów.
Urszula Kaczyńska, Dyrektor Regionalny Skrivanka, zasiadała w Kapitule przyznającej wyróżnienia i nagrody firmom z edycji dolnośląskiej.
Ranking pozwala wyłonić nowoczesne firmy z powodzeniem konkurujące na zagranicznych rynkach. Wyróżnienie tych firm stanowi dobrą okazję do promocji zarówno ich samych, jak i województw, w których prowadzą swoją działalność. Eksporterzy nominowani do udziału w Rankingu zaliczają się do grona firm przodujących w swych branżach, posiadających ugruntowaną pozycję na rynku i imponujący potencjał. To liderzy, którzy nadają tempo rozwoju, promując i wzmacniając polską gospodarkę.
Więcej informacji uzyskać można na stronie Edycji Dolnośląskiej Ogólnopolskiego Rankingu LIDERZY EKSPORTU
Mamy przyjemność powiadomić, że Skrivanek Rzeszów wygrał przetarg dla Urzędu Miasta w Rzeszowie. Przetarg dotyczy obsługi tłumaczeń ustnych symultanicznych, konsekutywnych oraz wynajęcia specjalistycznego sprzętu do tłumaczeń symultanicznych podczas realizacji projektu „Rzeszowsko - Lwowski Most Współpracy”.
Przedmiotem tłumaczeń jest omówienie realizacji wspólnych przedsięwzięć przez podmioty z Lwowa i Rzeszowa, w szczególności przez samorządy tych miast, w takich dziedzinach jak: nauka, edukacja, kultura, turystyka i gospodarka.
Skrivanek jako jedyna firma spełniła wszystkie warunki przedstawione w specyfikacji i przystąpiła do przetargu.
25 października 2007 roku lubelski oddział Skrivanka miał przyjemność gościć swoich Klientów i współpracowników na specjalnym pokazie filmowym - premierowej projekcji filmu Petera Greenawaya "Nightwatching".
Wieczór obfitował w atrakcje - oprócz projekcji filmowej organizatorzy przygotowali loterię - wśród Gości rozlosowane zostały nagrody. Szóstka szczęśliwców otrzymała nagrody niespodzianki. Po uczcie dla ducha i zmysłów wszyscy Goście zaproszeni zostali na uroczysty bankiet.
Więcej informacji znaleźć można na stronie: Nightwatching - premierowa projekcja dla Gości Skrivanka.
19 października 2007 roku wrocławski oddział firmy Skrivanek miał zaszczyt spotkać się z zaproszonymi Klientami w kinie Warszawa. Specjalnie na tę okoliczność zorganizowany został pokaz wspaniałej ekranizacji powieści Hrabala „Obsługiwałem Angielskiego Króla".
Oczywiście film nie był jedyną atrakcją wieczoru, ponieważ wśród gości rozlosowane zostały nagrody niespodzianki a po projekcji wszyscy mogli uczestniczyć w uroczystym bankiecie.
Więcej informacji znaleźć można na stronie: Obsługiwałem Angielskiego Króla - pokaz filmowy.
Z przyjemnością informujemy, iż najnowsza wersja nowatorskiego systemu do nauki języków obcych - Tell Me More - firmy Auralog jest już wykorzystywana przez Szkołę Językową e-Solutions.
Najnowsza, dziewiąta, wersja stanowi istotną ewolucję w stosunku do wersji poprzedniej. Przy pomocy platformy uczniowie mają możliwość szkolenia się przy pomoc nowych rodzajów ćwiczeń, wykorzystujących np. teksty i dokumenty autentyczne z różnych dziedzin (księgowość, kadry, ubezpieczenia, przemysł farmaceutyczny i samochodowy).
Rozszerzony został także zakres tematyki specjalistycznej (bankowość, finanse, prawo, obsługa klienta, IT, sprzedaż, administracja).
Portal ucznia został znacznie ulepszony czyniąc go bardziej przyjaznym, m.in. dzięki szybszemu uruchamianiu się programu, prostszej nawigacji oraz możliwości określania i weryfikowania celów nauki.
Zwrócono również szczególną uwagę na część systemu wykorzystywanego przez działy HR. Portal HR umożliwia m.in. bezpośredni wgląd w organizację szkolenia, możliwość stałego monitoringu przebiegu szkolenia (aktywność uczestników kursu w programie, języki, sesje lekcyjne) oraz dostęp do precyzyjnych raportów, statystyk, zestawień i analiz w atrakcyjnej formie graficznej.
Więcej informacji dotyczące wersji 9 Tell Me More uzyskać można od przedstawicieli Skrivanek e-Solutions.
Zapraszamy również do zapoznania się z wprowadzeniem do wersji 9 TMM - wprowadzenie.
Firma Skrivanek została wyróżniona w rankingu "Wehikuły czasu - ranking najzdrowszych przedsiębiorstw", przygotowanym przez Gazetę Prawną, wywiadownię gospodarczą Dun&Bradstreet oraz ING Bank.
Ranking ten jest próbą wskazania firm, które nie tylko szybko się rozwijają, ale które swoimi wynikami zaświadczają, że są dobrymi, wiarygodnymi partnerami biznesowymi. Dynamiczne, tworzące nowe miejsca pracy, wiarygodne finansowo - oto cechy firm, dzięki którym tak szybko rozwija się dziś polska gospodarka.
Analizy "stanu zdrowia" firm dokonała wywiadownia gospodarcza Dun & Bradstreet, która analizowała dane bilansowe firm z lat 2003-2006, wraz z innymi informacjami o przedsiębiorstwach, takimi jak np. rejestry dłużników. Na podstawie tych informacji ustalano wskaźnik Fail Score.
Wręczenie wyróżnień dla "najzdrowszych przedsiębiorstw" odbyło się w Krakowie podczas uroczystej Gali.
Więcej informacji można znaleźć na stronie - www.gazetaprawna.pl/konferencje/wehikuly/index.html
Gratulacje na ręce Pani Prezes Ewy Gnyp złożył również Prezydent Lublina, Pan Adam Wasilewski, który życząc dalszych sukcesów wyraził swoje uznanie dla Firmy. List Pana Prezydenta.
Uprzejmie informujemy, iż nastąpiła zmiana adresu siedziby naszego oddziału we Wrocławiu. Z dniem 1 października 2007 roku adres biura to: ul. Korfantego 14, 53-021 Wrocław. Numery telefonów pozostają bez zmian. Budynek naszej siedziby to biała willa z 1930 roku otoczona imponującym ogrodem, znajdująca się w pięknej i zielonej dzielnicy Krzyki nieopodal Parku Południowego.
Serdecznie zapraszamy.
Z przyjemnością informujemy o powstaniu nowego działu firmy Skrivanek - Akademii Dobrego Tłumacza. Projekt ten łączy w sobie najlepsze możliwości kształcenia podczas praktycznych zajęć prowadzonych przez doskonałą kadrę akademicką oraz aspekty, które są wynikiem obserwacji i analiz rynku prowadzonych przez personel firmy Skrivanek.
Zdecydowanym czynnikiem wyróżniającym ofertę ADT jest specjalistyczny i absolutnie nowatorski program kształcenia tłumaczy ustnych, który stanowi odzwierciedlenie licznych informacji zwrotnych, które otrzymujemy od naszych klientów podczas konferencji, a także naszej znajomości specyfiki pracy tłumaczy, która jest wpisana w działalność Skrivanka.
Szkolenia prowadzone przez ADT wyróżniają się absolutnie praktycznym podejściem oraz bardzo istotną funkcją - predyspozycje do pracy w zawodzie tłumacza ustnego sprawdzane są już w postępowaniu kwalifikacyjnym, co pozwoli kandydatom na odkrycie swoich mocnych i słabych stron oraz sprawdzenie predyspozycji do pracy w zawodzie tłumacza. Więcej cech szkoleń ADT znaleźć można na tej stronie.
Zachęcamy do zapoznania się ze specjalnie przygotowaną stroną Akademii Dobrego Tłumacza.
Skrivanek dołączył do grona Firm Współpracujących przy organizacji Konferencji Kobieta XXI w., która odbędzie się 18 i 19 października w Warszawie. Konferencja organizowana jest przez Instytut Zarządzania.
Konferencja ma na celu zaprezentowanie obrazu kobiety XXI wieku w trzech aspektach. Pierwszy z nich przedstawi temat w ujęciu socjologicznym, pokazując jak zmieniła się pozycja kobiety i mężczyzny w życiu prywatnym i zawodowym. Drugi aspekt przedstawi zmiany w świecie biznesu, jaką rolę zajmują w nim kobiety. Aspekt trzeci to spojrzenie międzykulturowe prezentujące pozycję kobiety w innych krajach.
Podczas pierwszego dnia Konferencji przewidziany jest panel, na którym zostaną przedstawione sposoby radzenia sobie z wyzwaniami poprzez doskonalenie własnych umiejętności. Drugi dzień Konferencji stanowić będą warsztaty.
Partnerami Konferencji są firmy międzynarodowe, które w ramach strategii wewnętrznych stawiają na rozwiązywanie wyzwań genderowych. Firmy, które nie tylko zatrudniają kobiety, ale także wspierają ich możliwości rozwoju zawodowego. Taka filozofia jest niezwykle bliska firmie Skrivanek, która postanowiła zaangażować się w ten kolejny projekt Instytutu Zarządzania.
17 września 2007 roku w Warszawie miejsce miało I Międzynarodowe Forum Inwestorów „Inwestycje w Regionie”. Podstawowym celem tego wydarzenia, zorganizowanego przez Instytut Zarządzania, było przedstawienie oferty inwestycyjnej poszczególnych Województw, przedstawienie mechanizmów promocji regionów, Specjalnych Stref Ekonomicznych, Agencji Rozwoju Regionów i wielu innych podmiotów działających na rzecz rozwoju gospodarczego.
Ideą organizacji I Międzynarodowego Forum Inwestorów "Inwestycje w Regionie" było:
Skrivanek miał przyjemność być Partnerem tego wydarzenia, jak również zapewniać obsługę konferencji pod względem tłumaczeniowym i sprzętowym. Dyrektor Rozwoju Firmy, Agata Rybacka, miała zaszczyt poprowadzić wykład inauguracyjny, na którym zaprezentowała praktyczne porady dla inwestorów planujących rozpoczęcie działalności w Polsce. Prelekcja pt. "Pokonywanie barier językowych - porady dla inwestujących w Polsce" spotkała się z entuzjastycznym przyjęciem i zainteresowaniem audytorium. Główne założenia prezentacji dotyczyły takich kwestii, jak odpowiednie przygotowanie firmy, pracowników, dokumentów, oferty, sloganów reklamowych, materiałów marketingowych do wejścia na polski rynek, aby były zrozumiałe dla Polaków, a także co zrobić, aby uniknąć przykrych niespodzianek i lapsusów językowych. Podczas prezentacji inwestorzy mieli okazję, aby dowiedzieć się, jakie pułapki językowe i kulturowe czyhają na cudzoziemców w Polsce i jak ich uniknąć.
Uprzejmie informujemy o kolejnym wygranym przetargu dla Urzędu Marszałkowskiego Województwa Mazowieckiego. Przetarg dotyczy usługi tłumaczeń pisemnych publikacji promujących Województwo Mazowieckie.
Przedmiotem tłumaczeń będą między innymi: foldery o turystyce weekendowej, karczmach i zajazdach na Mazowszu, turystyce wodnej, pieszej i rowerowej, sanktuariach i muzeach.
Kolejny wygrany przez Skrivanka przetarg potwierdza profesjonalizm i wysokie kompetencje firmy jako solidnego i długofalowego partnera.
Z przyjemnością informujemy o kolejnym wygranym przetargu. Tym razem gdański oddział Skrivanka wygrał przetarg na usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych dla Muzeum Zamkowego w Malborku.
Wg Uzasadnienia wyboru Wykonawcy - Zamawiający uznał, iż Skrivanek, jako jedyna firma, przedstawił ofertę, poprawną pod względem formalnym i merytorycznym wg warunków określonych w specyfikacji istotnych warunków zamówienia.
Wielkie gratulacje dla ekipy Skrivanka z Gdańska!
Kryteria doboru oraz ocena firm pozostały bez zmian w porównaniu do lat poprzednich. Aby znaleźć się na liście firm dynamicznych i rentownych firmy musiały przede wszystkim:
Oceny dokonano na podstawie wskaźników rentowności, zadłużenia i płynności, a także wskaźnika ryzyka upadłości „Failure Score” porównującego ryzyko kontrahenta na tle całej grupy firm prowadzących pełną księgowość. Wskaźnik ten pozwala precyzyjnie określić ryzyko upadku firmy. Pod uwagę brano również czynniki pozafinansowe: powiązania kapitałowe i osobowe, informacje o zwyczajach płatniczych oraz historię zdarzeń prawnych powiązanych z badanym przedsiębiorstwem.
Więcej informacji znaleźć można na stronach Gazety Bankowej.
Skrivanek po raz drugi z rzędu znalazł się w gronie firm-liderów w województwie lubelskim. Z roku na rok firma stabilnie się rozwija, inwestuje w nowe rozwiązania oraz zwiększa zatrudnienie. Obecnie w Skrivanku w Polsce na stałe pracuje 111 osób.
Raport ukazał się w wydaniu Gazety Bankowej nr 33 (981) 13-19 sierpnia 2007 r.
Artykuł można pobrać klikając tutaj (3,0MB).
Pełna wersja ratingu dla województwa: mazowieckiego, podlaskiego, lubelskiego, łódzkiego - PDF.
19 lipca rusza kolejna, siódma edycja Międzynarodowego Festiwalu Filmowego ERA NOWE HORYZONTY 2007. Po raz drugi z rzędu festiwal korzysta z gościnności Wrocławia, który przez 11 dni stanie się filmową stolicą Polski, a może nawet i tej części Europy.
ERA NOWE HORYZONTY to festiwal filmów wykraczających poza granice konwencjonalnego kina - jest festiwalem wizjonerów kina, artystów bezkompromisowych, którzy mają odwagę iść obraną przez siebie drogą wbrew panującym modom i opowiadać o rzeczach najważniejszych swoim niepowtarzalnym językiem.
Skrivanek po raz drugi ma przyjemność być Partnerem tego niezwykłego wydarzenia, zapewniając obsługę tłumaczeń ustnych podczas festiwalu oraz tłumaczeń pisemnych oficjalnego katalogu Festiwalu, jak również strony internetowej.
Więcej informacji dotyczących Festiwalu znajdą Państwo na oficjalnej stronie - http://www.eranowehoryzonty.pl
Zapraszamy na Festiwal!
Uruchomiona została również specjalna strona Skrivankowa, na której zamieszczane będą informacje bezpośrednio z Festiwalu:
http://www.skrivanek.pl/about_us.php?sx=enh2007
W 2007 roku mija 10 lat od momentu, kiedy Pavel Skřivánek podjął decyzję dotyczącą ekspansji firmy na polski rynek i dzięki pracowitości współpracowników otwarty został pierwszy oddział w Polsce.
W ciągu tych 10 lat Skrivanek Polska stał się jedną z wiodących i największych firm tłumaczeniowych, pokrywając swym zasięgiem całe terytorium Polski i świadcząc usługi tysiącom zadowolonych klientów.
Okres ten obfitował w wiele zakończonych sukcesami projektów - m.in. utworzenie szkoły językowej, rozwój szkoleń e-learningowych oraz blended learning, jak również zainicjowanie działalności Centrum Obsługi Konferencji. Bardzo duże, wielojęzyczne projekty zarządzane są przez dział Zarządzania Projektami i Jakością - Skrivanek, jako jedyna firma tłumaczeniowa w Polsce posiada wyodrębnioną jednostkę obsługującą projekty oraz zatrudniającą stale rozwijający się zespół tłumaczy, korektorów oraz native speakerów.
Aby odpowiednio uczcić tę szczególną rocznicę wszyscy pracownicy Skrivanka spotkali się na początku czerwca w malowniczym ośrodku nad Zalewem Zegrzyńskim, pod Warszawą.
Te 3 dni były okazją do powspominania pierwszych lat funkcjonowania firmy, które dla najmłodszych stażem pracowników mogły wydać się opowieściami nie z tej epoki, kiedy Internet nie był tak powszednim medium, a obsługa faxu stanowiła pewnego rodzaju wiedzę tajemną. To dzięki poświęceniu i pracowitości ludzi Skrivanek Polska przez 10 lat dynamicznie rozwijał się stając się jednym z najważniejszych graczy w branży.
Spotkanie jubileuszowe to także doskonała okazja do poznania wszystkich osób w firmie i integracja. Nie zabrakło wyrafinowanych występów artystycznych w wykonaniu zespołów oddziałowych, jak również zabaw w terenie.
Sobotni dzień zwieńczony został imprezą w klimacie latino, podczas której gorące rytmy samby i bębnów brazylijskich porwały do tańca nawet najbardziej opornych. Chętni mogli ozdobić swe ciało wyrafinowanych tatuażem z henny, wykonywanym przez profesjonalnego tatuażystę.
W niedzielę wszyscy rozjechali się w różne strony kraju, mając poczucie bycia częścią społeczności, ktora nazywa się Skrivanek Polska.
Przedstawiciele czeskich miast, władz miejskich oraz czeskich przedsiębiorstw odnoszą liczne korzyści wynikające z naszej obecności w Chinach.
W ostatnim okresie nasi tłumacze świadczyli usługi translatorskie dla wielu delegacji, które obecnie realizują swoje projekty lub nawiązują kontakty biznesowe w Chinach.
Na przykład, w drugiej połowie maja, burmistrz gminy Zlínský odwiedził prowincje Liaoning oraz Shandong i w ramach wizyt podpisał umowy dotyczące wzajemnej współpracy pomiędzy tymi regionami i gminą czeską. Uczestniczyliśmy w tym wydarzeniu, na którym przyjęto nas jako potrzebnych i cenionych tłumaczy.
Z powodzeniem tłumaczyliśmy podczas wielu ważnych warsztatów biznesowych, w których uczestniczyli goście z Czech, a także świadczyliśmy usługi podczas spotkań bilateralnych pomiędzy firmami z Czech i Chin.
Pod koniec maja świadczyliśmy także usługi tłumaczeniowe dla delegacji reprezentującej Komerční banka podczas targów handlowych w mieście Chengdu, w których braliśmy udział również jako wystawcy.
Chcielibyśmy podziękować wszystkim naszym klientom oraz wyrazić nadzieję, że nasza obecność w Chinach ułatwi podróże biznesowe wielu czeskim przedsiębiorcom, a także wielu innym Europejskim firmom. Jesteśmy przekonani, że docenią oni naszą znajomość kultury i geografii Chin, a także profesjonalizm świadczonych przez nas usług tłumaczeniowych.
24 maja w Szkole Menedżerów „Turība” odbyła się II Międzynarodowa Konferencja Korporacyjnej Odpowiedzialności Społecznej pod hasłem „Biznes: Korzyści i Odpowiedzialność”. W wydarzeniu tym brali udział wykładowcy, naukowcy, dyplomaci, przedstawiciele władz miejskich i państwowych, ambasadorzy, przedstawiciele organizacji pozarządowych, przedsiębiorcy z krajów bałtyckich, Skandynawii, Grecji, Stanów Zjednoczonych, Austrii, Kanady, Białorusi i wielu innych krajów.
Podczas spotkania ogłoszone zostały wyniki konkursu, którego celem było wyłonienie małych i średnich przedsiębiorstw, które najlepiej przyjęły i wdrożyły koncepcję Praktyki Korporacyjnej Odpowiedzialności Społecznej na terenie Estonii, Łotwy oraz Litwy.
Podczas przyznawania nagród wzięto pod uwagę nominacje dla ponad 150 firm z regionu bałtyckiego.
Skrivanek Łotwa otrzymał nagrodę za Odpowiedzialną Komunikację Społeczną w uznaniu dla innowacyjnego podejścia do obsługi klienta, szkoleń dla pracowników oraz programu pomocy społecznej.
Nagrody przyznawane były przez przedstawiciela Generalnego Dyrektoriatu Europejskiej Komisji ds. Przedsiębiorstw i Przemysłu p. Toma Dodda, przewodniczącego Łotewskiego Stowarzyszenia Doradców Biznesowych dr. Andrisa Deniņša, Dziekana Katedry Public Relations w Szkole Menedżerów „Turība” p. Andrisa Pētersonsa oraz przez Dyrektora „ITA Konsultants” – p. Ilzę Bumbiere.
Uczestnicy konferencji zapoznali się także z wynikami badań przeprowadzonych w krajach bałtyckich pod nazwą „Korporacyjna odpowiedzialność społeczna w małych i średnich przedsiębiorstwach w krajach regionu bałtyckiego”, które objęły swym zasięgiem 1500 przedsiębiorców.
Skrivanek zajął pierwsze miejsce pod względem ilości oddziałów i osiemnaste miejsce pod względem obrotów wśród wszystkich badanych agencji tłumaczeniowych na świecie.
Na początku maja opublikowane zostały wyniki obszernych i prestiżowych badań przeprowadzonych przez ekspertów z niezależnej, specjalistycznej firmy Common Sense Advisory. Podczas badań oceniano główne firmy tłumaczeniowe i lokalizacyjne na świecie, świadczące kompleksowe usługi językowe w sektorze tłumaczeniowym.
Skrivanek zajął pierwsze miejsce pod względem ilości oddziałów i osiemnaste miejsce pod względem obrotów, stając się tym samym równym partnerem dla największych międzynarodowych agencji tłumaczeniowych. Jesteśmy dumni, że udało nam się dołączyć do grona międzynarodowych gigantów w branży tłumaczeniowej i pragniemy w dalszym ciągu świadczyć najwyższej jakości kompleksowe usługi w zakresie rozwiązań językowych.
Więcej informacji znaleźć można na stronie - http://www.skrivanek.pl/about_us.php?sx=skrivanek-is-global
10 maja 2007 roku warszawski oddział Skrivanka miał przyjemność gościć swoich Klientów i współpracowników na specjalnym przedpremierowym pokazie filmu "Niczego nie żałuję".
Nasi Goście mieli wyjątkową okazję, aby jako jedni z pierwszych w Polsce obejrzeć wybitne dzieło - biografię największej damy francuskiej piosenki Edith Piaf.
Pokaz filmowy nie był jedyną atrakcją wieczoru - wśród Gości rozlosowane zostały nagrody.
Więcej informacji znaleźć można na stronie - http://www.skrivanek.pl/akce.php?sx=niczego_nie_zaluje
W dniach 8 - 12 maja 2007 Minister Rolnictwa Republiki Czeskiej, Petr Gandalovič, odbędzie podróż służbową do Chińskiej Republiki Ludowej. Oprócz negocjacji z ministrami chińskiego rządu, Petr Gandalovič ma zamiar promować czeskie rolnictwo na pierwszej narodowej wystawie Ministerstwa Rolnictwa i firm czeskich w ramach Międzynarodowych Targów Żywności SIAL CHINA 2007.
Oprócz przedstawicieli Ministerstwa Rolnictwa, Państwowej Administracji Weterynaryjnej, Czeskiej Federacji Producentów Żywności i Napojów oraz Państwowego Funduszu Interwencji Rolnej, ministrowi towarzyszyć będzie grupa osobistych tłumaczy.
Chiński oddział firmy Skrivanek zapewni obsługę tłumaczeniową delegacji. Dwoje tłumaczy będzie towarzyszyć uczestnikom delegacji i ministrowi, tłumacząc ich wypowiedzi w trakcie negocjacji.
Mamy nadzieję, że wizyta przyniesie obu stronom oczekiwane korzyści, a stosunki czesko-chińskie będą się zacieśniać nie tylko w dziedzinie rolnictwa.
Nadchodzące Mini Mistrzostwa Europy Czesko-Niemieckiej Szkoły Piłki Nożnej są wyjątkowym turniejem o charakterze non-profit. Impreza odbędzie się w dwóch krajach.
W tym roku turniej zostanie rozegrany w dniach 4-6 maja 2007, w miejscowościach Rehau (Niemcy) oraz Františkovy Lázně (Czechy).
Ten cieszący się powodzeniem projekt, w którym można zdobyć mnóstwo nagród, daje dzieciom z Czech i Niemiec wspaniałą okazję do wspólnego treningu i zdobywania wiedzy
o języku i kulturze sąsiadów, w połączeniu z zabawą. Tegoroczne Mini Mistrzostwa Europy odbywają się pod patronatem Bawarskiego i Czesko-Morawskiego Związku Piłki Nożnej.
W ramach hasła „Nie dla rasizmu i strachu”, podczas otwarcia gospodarz powita 16 drużyn
z 13 słynnych klubów europejskich (Bayern Monachium, Sparta Praga, Glasgow Rangers, Dukla Banska Bystrica, Legia Warszawa, Skonto Riga etc.), składających się łącznie z około 200 młodych piłkarzy. Skrivanek GmbH sponsoruje i wspiera Czesko-Niemiecką Szkołę Piłki Nożnej!
Jeśli chcesz dowiedzieć się więcej, odwiedź: http://www.dtfs.de
To wydarzenie było szczególnie ważne dla Skrivanka, jako że firma posiada dwa swoje oddziały w Chinach - w Pekinie i w Szanghaju.
Temat przewodni tegorocznej konferencji to: Out of Asia. Program konferencji zawierał najważniejsze zagadnienia z dziedziny tłumaczeń i lokalizacji. Trzy równoległe scieżki programowe wypełnione były informacjami i dyskusjami na temat Azji, jak również bardziej ogólnymi tematami, włączając studium przypadku.
Setki uczestników z 26 różnych krajów miało możliwość wymiany cennych doświadczeń z branży.
Na konferencjach Localization World zawsze spotyka się właściwe osoby - cykl spotkań oraz ich program jest skonstruowany pod kątem jak największej użyteczności dla wszystkich uczestnikow.
Aby dowiedzieć się więcej o konferencji proszę odwiedzić www.localizationworld.com
Tegoroczne międzynarodowe spotkanie pracowników Skrivanka odbyło się w słonecznej, niemalże wiosennej Bratysławie. Tym razem ponad 260 osób przybyło z krajów, w których znajdują się oddziały Skrivanka. Jedynie nasi Chińscy koledzy nie mogli przyjąć zaproszenia.
Cała noc minęła w stylowej atmosferze hollywoodzkich filmów. Pracownicy Skrivanka przygotowali oryginalne stroje, które pozwoliły im wcielić się w postaci ze świata filmu. Najciekawsze kostiumy zostały nagrodzone.
Podczas wieczornej ceremonii zaprezentowane zostały roczne wyniki pracy GRUPY Skrivanek, a najlepsze oddziały otrzymały nagrody w kilku kategoriach, m.in. oddział warszawski w kategorii "najlepsza rentowność".
Kiedy oficjalna część wieczoru dobiegła końca, nadszedł czas na słynne filmowe melodie. Goście, zabawiani przez tancerzy
i performerów, mogli wziąć udział w filmowym quizie. Hollywoodzki blask towarzyszył nam przez cały wieczór.
Niedawno słowacki premier Robert Fico złożył oficjalną wizytę w Chinach. Jej celem było umocnienie kontaktów pomiędzy Słowacją i Chinami, a także ustanowienie korzystnych relacji ekonomicznych. Wspólne interesy i wymiana handlowa między tymi krajami zanotowały w zeszłym roku szybki wzrost. W ramach rozbudowanego programu wizyty, premier zainaugurował słowacko-chińskie Forum Handlowe, w którym wzięli udział przedstawiciele firm ze Słowacji i Chin, a także przedstawiciele rządów obu państw.
W imieniu firmy Skrivanek w oficjalnym obiedzie wydanym na cześć delegacji słowackiej wziął udział Jiří Štichauer, Dyrektor Zarządzający dla oddziałów w Pekinie i Szanghaju. Była to dobra okazja, aby omówić możliwości zacieśnienia współpracy pomiędzy słowackimi firmami a instytucjami państwowymi.
Firma Skrivanek była jednym ze sponsorów tegorocznej edycji Turnieju Piłki Siatkowej o Puchar Prezesa Zarządu SMW S.A.
1 lutego 2007 roku w hali sportowej Akademii Marynarki Wojennej im. Bohaterów Westerplatte w Gdyni odbyły się mecze finałowe Turnieju.
Oto kolejność zajętych miejsc w turnieju:
Zwycięzcom, jak również pozostałym finalistom serdecznie gratulujemy!
Dla Państwa wygody Skrivanek uruchomił możliwość dokonywania płatności wprost ze strony internetowej. Już teraz udostępniamy narzędzie do transakcji bezgotówkowych - AllPay - całkowicie bezpieczną i prostą w użyciu platformę obsługującą płatności internetowe z dowolnego miejsca na świecie.
Wystarczy przejść na stronę http://www.skrivanek.pl/payment.php, wypełnić kilka prostych pól by szybko, wygodnie i bezpiecznie zapłacić za usługi.
Obecnie akceptowane karty płatnicze:
W przypadku pytań związanych z tą formą płatności prosimy o kontakt z naszym działem finansowo-księgowym.
5 stycznia 2007 roku, w siedzibie Komitetu Paraolimpijskiego podpisany został kontrakt potwierdzający chęć wspierania i sponsorowania Aigarsa Apinisa, jednego z najlepszych łotewskich paraolimpijczyków, przez Skrivanek Łotwa.
Aigars Apinis jest mistrzem świata i światowym rekordzistą. Siedemnaście medali, jakie zdobył w turniejach na całym świecie, to dowód jego ciężkiej pracy, treningów oraz osiągnięć sportowych.
Swoje największe sukcesy odnosi w rzucie dyskiem i oszczepem, a także
w pchnięciu kulą. Był on pierwszym łotewskim paraolimpijczykiem, któremu udało się zdobyć złoty medal olimpijski.
Mamy nadzieję, iż wspierając Aigarsa Apinisa, pomożemy mu
w rozwijaniu kariery sportowej oraz w przygotowaniu się do Igrzysk Paraolimpijskich w Pekinie w 2008 roku!
12 grudnia 2006 w Gmachu Głównym Katolickiego Uniwersytetu Lubelskiego Jana Pawła II odbyły się Targi Pracy, na których studenci i absolwenci mogli zapoznać się z ofertą praktyk i stażów oraz aktualnych ofert pracy.
W targach uczestniczyły zarówno firmy lokalne, jak i ogólnopolskie reprezentujące różnorodne branże i sektory, m.in. bankowości, marketingu, przemysłu, instytucje rynku pracy, agencje doradztwa personalnego i konsultingu.
Skrivanek był jednym z wystawców i prezentował swoją ofertę dla studentów.
Zapraszamy do zapoznania się z naszym folderem dotyczącym pracy w Skrivanku - folder.
29 listopada lubelska Kawiarnia Artystyczna Hades gościła Klientów oraz pracowników lubelskiego oddziału Skrivanka z okazji Wieczoru Andrzejkowego.
Imprezę uświetnił występ kabaretu Neo-Nówka, który rozbawił wszystkich obecnych do łez.
Po solidnej dawce emocji goście mogli zrelaksować się rozmawiając w kuluarach i oddając się konsumpcji specjałów przygotowanych na tę okazję przez Szefa Kuchni.
Na spragnionych wiedzy dotyczącej swojej przyszłości czekały wróżki, które przepowiadały przyszłość, tę bliską i tę trochę dalszą, wróżąc z dłoni i stawiając tarota. Nie zabrakło także tradycyjnego lania wosku.
Ostatni goście opuścili Hades po północy. Mamy nadzieję, iż wydarzenie to przypadło naszym Gościom do gustu i będziemy spotykali się w tym samym, bądź większym gronie co roku.
Andrzejki – dzień świętego Andrzeja. Obchodzone w Polsce: w noc z 29/30 XI, zaś w Szkocji: 30 listopada. W Polsce w czasie tego dnia wróży się przyszłość w postaci lania wosku na zimną wodę często przez klucz.
Więcej informacji na temat Andrzejek - Wikipedia.
Wykorzystywana przez Skrivanek e-Solutions platforma do nauki języków obcych TELL ME MORE® została uznana przez niezależny zespół ekspertów w branży za Rozwiązanie Online 2006 Roku.
Przyznanie nagrody odbyło się 14 listopada podczas zorganizowanej przez Venture Marketing Group gali wręczenia Nagród World of Learning 2006, na której zebrała się śmietanka brytyjskiej branży szkoleniowej.
Uzasadnienie werdyktu jury: "TELL ME MORE® to imponujące rozwiązanie - wspaniały przykład bardzo nowoczesnego i wysoce zaawansowanego narzędzia e-learningu.
Nagrody World of Learning są najbardziej prestiżowym odznaczeniem w branży szkoleniowej. Wyróżniają najdoskonalsze inicjatywy szkoleniowe oraz indywidualności, których wybitne dokonania znacznie polepszyły produktywność i wydajność w miejscu pracy.
Więcej informacji na temat przyznanego wyróżnienia: http://www.skrivanek.pl/e-solutions.php?sx=TMM
W dniach 16-17 listopada br. w Warszawie odbyły się IX targi CEE BTF-Central&Eastern European Business Tourism Fair.
Centrum Obsługi Konferencji debiutowało na tej imprezie jako wystawca, mieliśmy zatem przyjemność spotkać się z naszymi obecnymi i potencjalnymi Klientami osobiście. Udział COK związany był
z promocją i reklamą działu wśród profesjonalnych organizatorów konferencji. Wszyscy odwiedzający nasze stoisko mieli okazję zapoznać się z ofertą Centrum Obsługi Konferencji firmy Skrivanek. Nasi przedstawiciele służyli gościom swoją wiedzą i doświadczeniem.
Składamy podziękowania wszystkim gościom, którzy odwiedzili nasze stoisko podczas tegorocznych targów i tym samym zapraszamy do odwiedzenia nas podczas przyszłorocznej edycji targów w Warszawie. Do zobaczenia!
Dnia 22 listopada 2006 w Pałacu Staszica w Warszawie odbyło się uroczyste wręczenie statuetek Liderzy Eksportu.
Na uroczystości obecni byli: Pan Marek Wróbel Dyrektor Gabinetu Politycznego Ministra Gospodarki oraz dr hab. Ryszard Michalski Dyrekror Instytutu Koniunktur i Cen Handlu Zagranicznego którzy wręczyli statuetki laureatom tegorocznej edycji.Tytuł Lidera Eksportu otrzymali:
1. W kategorii EKSPANSJA - ERGOM Zakład Aparatury Elektrycznej Sp. z o.o.
2. W kategorii EFEKTYWNOŚĆ - ARSENAL Sp. z o.o.
3. W kategorii INNOWACYJNOŚĆ - Fabryka Elektrofiltrów ELWO S.A.
4. W Kategorii ZYSKOWNOŚĆ - MARC KOLOR Sp. z o.o.
5. W kategorii DYNAMIKA SPRZEDAŻY - Firma Roleski Marek Roleski Spółka Jawna
6. W Kategorii WIELKOŚĆ ZAINWESTOWANEGO KAPITAŁU ZA GRANICĄ - Poszukiwania Nafty i Gazu Kraków Sp. z o.o.
7. W kategorii UDZIAŁ W EKSPORCIE - LEXXIT MEBEL PRODUCTION & TRADING SPÓŁKA Z O.O.
8. W kategorii OSIĄGNIĘCIA - CERAMIKA ARTYSTYCZNA BOLESŁAWIEC SPÓŁDZIELNIA RĘKODZIEŁA ARTYSTYCZNEGO
9. W kategorii CERTYFIKATY I WYRÓŻNIENIA - KUŹNIA JAWOR SA
10. W kategorii DEBIUT W EKSPORCIE - B&P Engineering Sp. z o.o.
Zgodnie z Regulaminem Rankingu w tym roku po raz drugi przyznana została statuetka BRYLANT EKSPORTU dla firmy, które po raz trzeci otrzymała statuetkę Ogólnopolskiego Rankingu Liderzy Eksportu.
BRYLANT EKSPORTU - Firma Roleski Marek Roleski Spółka Jawna
Skrivanek, jako międzynarodowa firma tłumaczeniowa, miał zaszczyt być Partnerem tego wydarzenia oraz ufundować nagrody dla Laureatów.
IV Ogólnopolski Ranking Liderzy Eksportu ma na celu promocję polskich firm prowadzących efektywnie działalność eksportową. W tegorocznej edycji do finału ogólnopolskiego zostało zakwalifikowanych 61 firm, które ubiegały się o tytuł Lidera Eksportu w 10 kategoriach.
Ranking pozwala wyłonić nowoczesne firmy z powodzeniem konkurujące na zagranicznych rynkach. Wyróżnienie tych firm stanowi dobrą okazję do promocji zarówno ich samych, jak i województw, w których prowadzą swoją działalność. Eksporterzy nominowani do udziału w Rankingu zaliczają się do grona firm przodujących w swych branżach, posiadających ugruntowaną pozycję na rynku i imponujący potencjał. To liderzy, którzy nadają tempo rozwoju, promując i wzmacniając polską gospodarkę.
Więcej informacji uzyskać można na stronie IV Ogólnopolskiego Rankingu LIDERZY EKSPORTU
Rzeszowski oddział Skrivanka został sponsorem specjalnej imprezy organizowanej przez rzeszowskie kino ZORZA - NOC GROZY.
Mamy nadzieję, iż filmy dostarczą widzom niezapomnianej dawki przeżyć!
On the 3rd September, in a festive atmosphere, a Cooperation Agreement was signed at the Senate Hall of the Latvian University between SIA "Tulkojumu birojs Skrivanek Latvia" and the largest Latvian Higher Education Institution - the Latvian University.
The Agreement is an official acknowledgement of the common goals of both organizations - to strengthen development of the industry and to promote its quality growth. It is the start of establishing a dialogue between the employer, training forces and students studying for the industry.
4 października 2006 r. w Ratuszu Staromiejskim w Gdańsku odbyła się Uroczysta Gala wręczenia statuetek III Pomorskiej Edycji Ogólnopolskiego Rankingu LIDERZY EKSPORTU.
Do Rankingu zaproszono wszystkie firmy eksportowe z województwa pomorskiego. Oceny dokonywała niezależna Kapituła na podstawie wypełnionych ankiet z wynikami za rok działalności 2005. Do ścisłego finału zakwalifikowało się kilkadziesiąt, a 10 z nich nagrodzono.
Kapituła przyznała trzy tytuły BRYLANT EKSPORTU firmom, które w ciągu ostatnich dwóch lat broniły tytułu LIDERA EKSPORTU, utrzymując bardzo wysoką pozycję na rynku Pomorskiego eksportu.
Tytuł "BRYLANT EKSPORTU 2005" otrzymali:
1. W kategorii EKSPANSJA - INTERNATIONAL PAPER - KWIDZYN S.A.
2. W kategorii EFEKTYWNOŚĆ - Ternaeben-PL Sp. z o.o., Łeba
3. W kategorii INNOWACYJNOŚĆ - BAT FORUM BT TREJNOWSKI
W pozostałych kategoriach Kapituła przyznała tytuł "LIDER EKSPORTU 2005" firmom:
4. W Kategorii ZYSKOWNOŚĆ - MARC KOLOR SP. Z O.O., GDYNIA
5. W kategorii DYNAMIKA SPRZEDAŻY - INSTYTUT WDROŻEŃ TECHNICZNYCH "INTECH", Gdańsk
6. W Kategorii WIELKOŚĆ ZAINWESTOWANEGO KAPITAŁU ZA GRANICĄ - PORTA KMI POLAND Sp. z o.o., Bolszewo
7. W kategorii UDZIAŁ W EKSPORCIE - "GCB DOMSTAL - MIASTKO" S.A.
8. W kategorii OSIĄGNIĘCIA - CABLE TEAM POLAND Sp. z o.o., STAROGARD GDAŃSKI
9. W kategorii CERTYFIKATY I WYRÓŻNIENIA - PRIME FOOD SP. z o.o., PRZECHLEWO
Wyróżnienie Kapituły, dla firmy która w wielu kategoriach plasowała się na wysokiej pozycji przyznano
10. MOSTOSTAL POMORZE S.A. z Gdańska.
Skrivanek, jako największa firma tłumaczeniowa z regionu pomorskiego, miał zaszczyt być Partnerem tego wydarzenia oraz ufundować nagrody dla Laureatów.
Więcej informacji uzyskać można na stronie Ogólnopolskiego Rankingu LIDERZY EKSPORTU
Nie zapominamy o dzieciach, szczególnie tych dotkniętych przez los.
Dlatego też postanowiliśmy wesprzeć inicjatywę Klubu Piłkarskiego "FERAJNA" Wrocław, którego głównym zadaniem jest propagowanie sportu i szlachetnej rywalizacji w środowisku dzieci będących wychowankami domów dziecka oraz dzieci z rodzin będących w szczególnie trudnej sytuacji życiowej lub materialnej.
Godnym podkreślenia jest fakt, iż żadna z osób działających w klubie jak i współpracujących z Klubem Piłkarskim "FERAJNA" Wrocław nie pobiera z tego tytułu wynagrodzenia, a wszystkie uzyskiwane środki przeznaczane są na działalność statutową klubu.
Jako profesjonaliści w dziedzinie tłumaczeń, pomagamy klubowi w tym, w czym jesteśmy najlepsi - dzięki naszym tłumaczeniom Klub Piłkarski "FERAJNA" Wrocław nawiązuje i utrzymuje kontakty z innymi klubami piłkarskimi w Europie, jak i poza granicami Europy.
Cieszymy się, że dzięki naszej pomocy możemy spełniać marzenia małych piłkarzy i wierzymy głęboko, że dzięki takiej właśnie formie spędzania pozalekcyjnego, wolnego czasu przez małych zawodników, dzieci te będą z dala od zagrożeń, jakie dostarcza dzisiejsza cywilizacja.
Życzymy sukcesów i jak największej ilości zdobytych bramek!
Skrivanek znalazł się w elitarnym gronie najbardziej wiarygodnych przedsiębiorstw w Polsce. Rating został opublikowany w Gazecie Bankowej, we współpracy z Dun & Bradstreet. Przedstawia listę firm, które uzyskały pozytywną rekomendację wywiadowni gospodarczej - firmy Dun & Bradstreet oraz spełniły kilka warunków, m.in. wykazując:
Rating wskazuje siłę finansową firmy, będącej odzwierciedleniem wartości netto oraz współczynnika ryzyka, określającego jej stabilność i kondycję finansową.
Skrivanek Polska, dzięki ciągłemu rozwojowi, wzrostowi sprzedaży i rentowności firmy oraz etycznemu prowadzeniu biznesu został uznany za jedną z najlepszych firm w swoim regionie.
Dołożymy wszelkich starań, aby znaleźć się w tym gronie ponownie za rok.
Raport ukazał się w specjalnym dodatku do Gazety Bankowej 31 lipca 2006 r.
Artykuł wraz z tabelą dla woj. lubelskiego można pobrać klikając tutaj (1,1MB).
Lubelski oddział Skrivanka przygotował specjalną ofertę dla tych, którzy w te wakacje chcą nauczyć się, bądź podszlifować swoją znajomość języków obcych.
Zajęcia będą odbywały się w nowej siedzibie Skrivanka w Lublinie i przybiorą nowatorską formę nauczania. Uczniowie będą uczyli się języka angielskiego, niemieckiego lub hiszpańskiego biorąc udział w quizach, grach językowych. Kursy obejmują także pracę z filmami DVD, grami oraz multimediami oraz inne:
www.skrivanek.pl/enh - pod tym adresem uruchomiona została strona poświęcona Festiwalowi ERA NOWE HORYZONTY 2006, którego Partnerem jest firma Skrivanek.
Na stronie będziemy starali się na bieżąco relacjonować wydarzenia festiwalowe wprost z Wrocławia.
Od 15 maja do 26 czerwca w Chinach odbywały się Dni Kultury Czeskiej. Skrivanek wziął udział w imprezie w charakterze partnera strategicznego.
Skrivanek działa w Chinach od 2003 roku. Powstały tam dwa oddziały - jeden w Szanghaju, drugi w Pekinie. Przez sześć tygodni Skrivanek zapewniał obsługę tłumaczeniową konferencji prasowych, a także pomagał w tłumaczeniach pisemnych i ustnych podczas warsztatów i innych imprez.
Celem Dni Kultury Czeskiej było zaprezentowanie Republiki Czeskiej jako idealnego miejsca dla chińskich turystów. Impreza odbywała się w 10 największych miastach chińskich, a odwiedzający mieli okazję zobaczyć, jak powstają tradycyjne czeskie rękodzieła, takie jak malowane pisanki wielkanocne, wyroby ze słomy itp. Podczas zabawy przy dźwiękach tradycyjnej muzyki czeskiej serwowano jedzenie i piwo, odbyła się także degustacja win. W ciągu sześciu tygodni zorganizowano wiele spotkań biznesowych, w których uczestniczyli przedsiębiorcy z Czech i Chin. Wierzymy, że udało się osiągnąć synergię i rozpocząć owocną współpracę.
Już tylko niewiele ponad tydzień dzieli nas od wielkiego wydarzenia kulturalnego, jakim jest Międzynarodowy Festiwal Filmowy ERA NOWE HORYZONTY.
Tegoroczny festiwal jest już szóstą edycją i odbywa się we Wrocławiu w dniach 20 - 30 lipca 2006.
Skrivanek ma przyjemność być partnerem tego wydarzenia. Już niedługo w naszym serwisie powstanie strona festiwalowa, na której będziemy starali się relacjonować to, co będzie działo się we Wrocławiu przez te 11 filmowych dni.
Oficjalny serwis festiwalowy www.nowehoryzonty.pl
14 lipca w piątek ukaże się jako specjalny kolorowy dodatek do ogólnopolskiego wydania Gazety Wyborczej zerowy numer gazety Na Horyzoncie. Gazeta będzie miała 24 strony i będzie zawierać szczegółowy kalendarz projekcji i szereg przydatnych informacji o festiwalu.
W czerwcu przedstawiciele Skrivanka uczestniczyli w IV Konferencji ALC w Milwaukee. Była to dla nas okazja do zapoznania się z nowościami w branży oraz wymiany doświadczeń z zaprzyjaźnionymi agencjami translatorskimi z całego świata.
Stowarzyszenie ALC działa od 4 lat, skupiając firmy tłumaczeniowe i językowe, dostawców oprogramowania, organizacje tłumaczy. Doroczne spotkania z innymi uczestnikami rynku gwarantują, że firma Skrivanek i nasza oferta będzie zawsze odpowiadać aktualnym oczekiwaniom stawianym branży translatorskiej na świecie.
22 czerwca w gmachu Akademii Medycznej w Warszawie odbył się Kongres Telemedycyna 2006, pod patronatem Ministra Zdrowia - "Medycyna w zasięgu internetu i telefonu".
Projekt został zorganizowany przy współudziale firmy Skrivanek, która zapewniła kompleksową obsługę symultaniczną zarówno pod względem tłumaczeń, jak i aparatury do odbioru przekładu.
Opiekę nad realizacją tego projektu sprawowało Centrum Obsługi Konferencji.
W czerwcu 2006 r. firmy Skrivanek Sp. z o.o. (www.skrivanek.pl) oraz Lang LTC Sp. z o.o. (www.lang.com.pl) podpisały umowę konsorcyjną. Umowa obejmuje szereg wspólnych działań, między innymi promocję rozwiązania blended learning w nauce języków obcych, przy wykorzystaniu prestiżowego i uznanego na całym świecie systemu Tell Me More stworzonego przez francuską firmę Auralog - pioniera w dziedzinie zastosowania systemu rozpoznawania mowy w nauczaniu języków obcych. (www.auralog.com).
Promowane rozwiązanie blended learning to nauka języka obcego polegająca na połączeniu możliwości, jakie stwarza wykorzystanie profesjonalnego programu e-learningowego on-line - Tell Me More oraz niezbędnego w procesie nauczania języków obcych tradycyjnego kontaktu z lektorem.
Skrivanek jest partnerem tegorocznych targów IBREF - INTERNATIONAL BALTIC REAL ESTATE FAIR & CONFERENCE IBREF 2006, odbywających się w Trójmieście, 8- 10 czerwca 2006 roku.
IBREF to międzynarodowe Targi i Konferencja, których celem jest zaprezentowanie ofert i podstaw prawnych charakterystycznych dla Regionu Morza Bałtyckiego.
Skrivanek zapewnia obsługę tłumaczeniową konferencji towarzyszącej IBREF.
W dniach 5, 6 czerwca 2006 w Krakowie odbyła się Konferencja Translatologiczna "Języki słowiańskie w przekładzie" - Skrivanek był sponsorem konferencji.
Drugiego dnia konferencji, 6 czerwca, Monika Trybulec, kierownik oddziału Skrivanka w Krakowie, zaprezentowała w swojej prelekcji zasady funkcjonowania nowoczesnego biura tłumaczeń.
Skrivanek wspiera VIII Ogólnopolskie Dni Młodego Elektryka - imprezę cykliczną, która odbywa się rokrocznie w ośrodkach akademickich wyższych uczelni technicznych w Polsce. W roku 2006 VIII ODME organizowane są przez Politechnikę Lubelską wraz z Lubelskim Oddziałem SEP
Impreza ma na celu zintegrowanie środowisk studenckich wyższych szkół technicznych wydziałów elektrycznych i pokrewnych oraz wymiana doświadczeń, a także zaprezentowanie miasta, w którym ODME są organizowane.
Na początku 2005 roku został otworzony nowy oddział firmy Skrivanek w Nowym Jorku. Amerykański rynek jest kolejnym po europejskim I azjatyckim - a zatem rozpoczynamy działalność na trzecim kontynencie. Oddział znajduje się w atrakcyjnej dzielnicy finansowej dolnego Manhattanu, a jego pracownikami są Amerykanka Margarita Heintz Montez i Czeszka Daniela Sassman.
Drugi rok z rzędu Skrivanek zwiększył sprzedaż, tym razem o 31%, z 366 milionów CZK do 483 milionów CZK.
Wzrost ten jest efektem pozyskania nowych klientów międzynarodowych oraz ekspansji na nowe rynki, głównie w Niemczech, Belgii i Stanach Zjednoczonych, gdzie, pomimo ostrej konkurencji, Skrivanek wypracował stabliną pozycję jako rzetelny dostawca usług translacyjnych.
Największy wzrost zainteresowania odnotowano w sferze usług tłumaczeniowych i lokalizacyjnych. Dużym zainteresowaniem cieszyły się również nowoczesne kursy językowe dla firm.
Common Sense Advisory, Inc., niezależna firma konsultingowa badająca rynek usług globalizacyjnych, lokalizacyjnych i tłumaczeniowych opublikowała najnowszy raport TOP 20 największych firm z branży usług translacyjnych.
W tym roku na liście znalazł się również Skrivanek, co podkreśla dynamiczny rozwój firmy, która ma już ponad 50 oddziałów w 13 krajach na 3 kontynentach i zatrudnia ponad 350 osób.
Więcej informacji dotyczących raportu znaleźć można na stronach Common Sense Advisory.
Podczas międzynardowego spotkania całej grupy Skrivanka w Krakowie oddział w Gdańsku został wyróżniony nagrodą za najlepszy rozwój nowego oddziału.
Gratulujemy wyróżnienia i życzymy dalszych, równie imponujących sukcesów!
Słoneczny Kraków gościł ponad 180 pracowników całej grupy Skrivanka. 18 lutego goście z całej Europy zjechali do krakowskiego hotelu Crown Piast aby uczesniczyć w uroczystej, corocznej gali Skrivanka.
W czwartek, 16 lutego, gościliśmy naszych Klientów oraz współpracowników na specjalnym, przedpremierowym pokazie mega przeboju prosto z Bollywood - GDYBY JUTRA NIE BYŁO (KAL HOO NA HOO).
Centrum Obsługi Konferencji - Poszerzamy bazę ośrodków konferencyjno - szkoleniowych, z którymi współpracujemy w zakresie obsługiwanych przez nas wydarzeń.
Zapraszamy do zapoznania się z naszą ofertą.
Z wielką satysfakcją pragniemy poinformować Państwa, że w dniu 27 grudnia 2005 Pan Premier Kazimierz Marcinkiewicz podpisał oczekiwane z wielką niecierpliwością rozporządzenie w sprawie postępowania kwalifikacyjnego w Służbie Cywilnej.
Na liście certyfikatów poświadczających znajomość języka obcego są egzaminy City & Guilds - zarówno stare jak i obecnie obowiązujące.
Miło nam poinformować, iż wraz z Nowym Rokiem działalność rozpoczął nowy dział, Skrivanek Centrum Obsługi Konferencji.
COK jest do Państwa dyspozycji w zakresie kompleksowej organizacji międzynarodowych kongresów, konferencji naukowych i medycznych, seminariów i szkoleń. Służymy profesjonalnym doradztwem zarówno pod względem aparatury symultanicznej, jak i tłumaczeń ustnych.
Zapraszamy do współpracy!
Aby dowiedzieć się więcej o naszym Centrum Obsługi Konferencji, proszę kliknąć tu
Skrivanek otrzymał certyfikację akredytowanego ośrodka egzaminów City and Guilds Pitman Qualifications.
Dzięki temu nasze szkolenia językowe dla firm mają swoją przysłowiową kropkę nad "i" - mogą kończyć się certyfikatem rozpoznawalnym i uznawalnym w całej Europie.
Teraz mają Państwo możliwość wyboru certyfikatu, jakim mogą kończyć się szkolenia w Państwa firmie - TELC lub City and Guilds Pitman Qualifications!
Miło nam poinformować, iż Skrivanek został licencjonowanym ośrodkiem TELC.
TELC The European Language Certificates - system egzaminów stworzonych w oparciu o Europejski System Opisu Kształcenia Językowego: uczenia się, nauczania, oceniania Rady Europy: Common European Framework of Reference for Languages: learning, teaching, assessment. TELC został opracowany i jest administrowany przez organizację non-profit WBT (Weiterbildungs-Testsysteme GmbH ) będącą członkiem Stowarzyszenia Europejskich Organizacji nadających certyfikaty językowe uznawane na arenie międzynarodowej.
Aby dowiedzieć się więcej o TELC, proszę odwiedzić www.telc.pl
Z przyjemnością informujemy o pierwszych sukcesach naszego zespołu w Krakowie. Niecały miesiąc od rozpoczęcia działalności zdobyliśmy 2 pierwsze zlecenia.
Gratulujemy i życzymy kolejnych sukcesów!
Skrivanek był obecny na prestiżowej międzynarodowej konferencji Localization World w Seattle, która jest regularnie organizowana przez GALA - globalizacyjne i lokalizacyjne stowarzyszenie non-profit. Konferencja Localization World była poswięcona tematyce lokalizacyjnej i zgromadziła ponad 350 firm z ponad 30 krajów. Na zakończenie imprezy Skrivanek zorganizował losowanie nagród, podczas którego został wylosowany szczęsliwiec, który otrzymał oryginalny, ręcznie robiony czeski kryształowy wazon. Zwycięzcą okazał się Martijn Heertje z ISP International Software Products, Holandia.
Aby dowiedzieć się więcej o konferencji, proszę odwiedzić www.localizationworld.com
Skrivanek otworzył swój oddział w mieście Smoka Wawelskiego. Serdecznie zapraszamy do dziesiątego, najmłodszego oddziału Skrivanka w Polsce!
Oddział mieści się przy ul. Józefitów 2/3.
W niespełna miesiąc od otwarcia oddziału Skrivanka w Bydgoszczy możemy pochwalić się pierwszym dużym zleceniem - materiał do tłumaczenia to 3 certyfikaty jakości oraz 3 instrukcje techniczno - ruchowe.
Język źródłowy: język polski; docelowy: język hiszpański.
Zespołowi Skrivanka w Bydgoszczy gratulujemy i życzymy kolejnych, coraz większych sukcesów!
W dniach 5-7 października 2005 w miejscowości Poitiers na zachodzie Francji odbyła się konferencja zatytułowana "Teacher's Professional Development addressing eLearning, Innovation & Quality in Schooling". Wydarzenie to było zorganizowane przez European Distance and E-learning Network (EDEN) we współpracy z European Experts' Network for Education and Technology (EENet) oraz Centre Nationale d'Enseignement a Distance (CNED).
Skrivanek jako członek organizacji EDEN - głównego organizatora konferencji - był reprezentowany przez Annę Lencką, która wygłosiła referat pt. "Why are Polish teachers reluctant to do e-coaching? E-coaching in Poland". Prezentacja stanowiła próbę rzetelnej oceny sytuacji e-learningu w Polsce z punktu widzenia nauczycieli i szkoleniowców, a także przedstawienia problemów, z którymi muszą się oni borykać.
W tym roku Skrivanek po raz kolejny zapewniał zespół tłumaczy i zaplecze techniczne dla prestiżowej międzynarodowej konferencji FORUM 2000, odbywającej sie pod patronatem Václava Havla, która jest organizowana co roku w Pradze. Ofiarowaliśmy także 40.000 koron czeskich na rzecz fundacji FORUM 2000.
Fundacja FORUM 2000 powstała w 1996 r. w wyniku wspólnej inicjatywy byłego prezydenta Czech Václava Havla, japońskiego filantropa Yohei Sasakawy i Elie Wiesela, laureata nagrody Nobla. Celem Fundacji jest identyfikowanie najważniejszych problemów, przed jakimi stoi cywilizacja oraz szukanie sposobów na to, jak zapobiegać nasilaniu sie konfliktów, u których podstaw leży religia, kultura lub kwestie etniczne. Forum 2000 jest platformą dla otwartej dyskusji na temat tych ważnych zjawisk oraz dla promowania globalnego dialogu. Fundacja działa także na rzecz promowania demokracji w krajach niedemokratycznych, budowania społeczeństwa obywatelskiego i egzekwowania przestrzegania praw człowieka oraz propagowania tolerancji religijnej, kulturowej i etnicznej w młodych demokracjach.
Tematem 9-tej Konferencji Forum 2000, która odbyła się w dniach 9 i 10 października 2005 r. w Pradze, było "Nasze globalne współistnienie: wyzwania i nadzieje na XXI wiek". Podczas tegorocznego spotkania zastanawiano się nad charakterem i znaczeniem trwających na świecie konfliktów, które są przeszkodą dla pokojowego współistnienia społecznosci międzynarodowych.
W wyniku porozumienia zawartego pomiędzy Skrivankiem a Uniwersytetem Marii Curie-Skłodowskiej w Lublinie wybrani studenci Wydziału Humanistycznego o kierunku Lingwistyki Stosowanej będą mieli możliwość odbycia swoich praktyk w jednej z największych agencji translatorskich w Europie Środkowo - Wschodniej.
Przez kilka miesięcy studenci będą zdobywać doświadczenie w naszym lubelskim oddziale. Pod okiem tłumaczy, korektorów oraz kierowników projektu będą mogli poznać "od podszewki" pracę profesjonalistów.
Najlepsi mają szanse na zatrudnienie w Skrivanku.
Z przyjemnością informujemy o otwarciu dziewiątego oddziału Skrivanka w Polsce. Bydgoszcz jest kolejnym miastem, w którym mamy swoją siedzibę. W ciągu miesiąca otworzymy także biuro w mieście Smoka Wawelskiego.
Skrivanek został wybrany oficjalnym dostawcą tłumaczeń symultanicznych podczas trzeciego dnia konferencji "Od Solidarności do wolności" podczas obchodów XXV-lecia Solidarności. Językami konferencji są język polski i angielski, tłumaczenia symultaniczne będą prowadzone w językach niemieckim, francuskim, rosyjskim i angielskim.
23 i 24 czerwca 2005 r. warszawska Fabryka Trzciny gościła prelegentów i uczestników konferencji „Kobieta - skuteczny lider i menedżer”. Przez te dwa czerwcowe dni kobiety, które już osiągnęły sukces, nie tylko zawodowy, dzieliły się swoimi doświadczeniami i spostrzeżeniami. Całość imprezy miała wyjątkowy charakter, m.in. za sprawą unikalnej atmosfery panującej w Fabryce Trzciny na Starej Pradze.
Skrivanek mial przyjemność być partnerem tego wydarzenia http://instytut.org.pl/kobieta/
Podczas bankietu kończącego pierwszy dzień konferencji „Kobieta - skuteczny lider i menedżer” wręczone zostały statuetki programu Firma Przyjazna Klientowi. Statuetkę i dyplom odebrała Agata Rybacka, Dyrektor Rozwoju Firmy Skrivanek. Program Firma Przyjazna Klientowi jest programem organizowanym przez Instytut Zarządzania. Jego celem jest promowanie stylu zarządzania procesem obsługi klienta poprzez budowanie długotrwałych relacji, i z nastawieniem na maksymalną wygodę klienta i profesjonalizm obsługi.
Witamy lato wraz z nowym logo. Nasza firma przechodzi dynamiczny rozwój - mamy już swoje oddziały w 13 krajach świata. Kolory naszego nowego logo symbolizują barwy pięciu kontynentów - międzynarodowy charakter Grupy Skrivanek.